Así Es Nuevo Méjico

Así Es Nuevo Méjico (English: "Such Is New Mexico") is the official Spanish language State Song of the U.S. State of New Mexico. The words and music were created by contemporary composer Amadeo Lucero. It was performed with guitar accompaniment to the assembled members of the Legislature by Lieutenant Governor Roberto Mondragón at the opening session in 1971. It was enthusiastically received and promptly adopted as the Spanish-language version of the State Song.[1]

Lyrics

Spanish Literal English Translation

Un canto que traigo muy dentro del alma
Lo canto a mi estado - mi tierra natal.
De flores dorada mi tierra encantada
De lindas mujeres - que no tiene igual.

Así es Nuevo Méjico
Así es esta tierra del sol
De sierras y valles de tierras frutales
Así es Nuevo Méjico

El negro, el hispano, el anglo, el indio
Todos son tus hijos, todos por igual.
Tus pueblos y aldeas - mi tierra encantada
De lindas mujeres que no tiene igual.

Así es Nuevo Méjico
Así es esta tierra del sol
De sierras y valles de tierras frutales
Así es Nuevo Méjico

El Río del Norte, que es el Río Grande,
Sus aguas corrientes fluyen hasta el mar
Y riegan tus campos
Mi tierra encantada de lindas mujeres
Que no tiene igual.

Así es Nuevo Méjico
Así es esta tierra del sol
De sierras y valles de tierras frutales
Así es Nuevo Méjico

Tus campos se visten de flores de Mayo
De lindos colores
Que Dios les dotó
Tus pájaros cantan mi tierra encantada
Sus trinos de amores
Al ser celestial.

Así es Nuevo Méjico
Así es esta tierra del sol
De sierras y valles de tierras frutales
Así es Nuevo Méjico

Mi tierra encantada de historia bañada
Tan linda, tan bella - sin comparación.
Te rindo homenaje, te rindo cariño
Soldado valiente - te rinde su amor.

A song that I carry deep in my soul
I sing it to my state - my native land.
Of golden flowers my enchanted land
Of beautiful women - which have no equal.

Thus is New Mexico
Thus is this land of sun
Of mountains and valleys of fertile soil
Thus is New Mexico

The black, the Hispanic, the Anglo, the Indian
All are your children, all are equal.
Your cities and towns - my enchanted land
Of beautiful women, which have no equal.

Thus is New Mexico
Thus is this land of sun
Of mountains and valleys of fertile soil
Thus is New Mexico

The River of the North, which is the Rio Grande,
Its running waters flow to the sea
And irrigate your fields
My enchanted land of beautiful women
Which have no equal.

Thus is New Mexico
Thus is this land of sun
Of mountains and valleys of fertile soil
Thus is New Mexico

Your fields are dressed with May flowers
Of beautiful colors
That God gave them
Your birds sing, my enchanted land,
Their trills of love
For the heavenly being.

Thus is New Mexico
Thus is this land of sun
Of mountains and valleys of fertile soil
Thus is New Mexico

My enchanted land bathed with history
So pretty, so lovely - without comparison.
I surrender homage to you, I surrender tenderness
Valiant soldier - he surrenders to you his love.

See also

References

This article is issued from Wikipedia - version of the Thursday, March 14, 2013. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.