Biely kvet

Biely kvet is a song by Miroslav Žbirka. It was composed in the 1980s. The name "Biely kvet" is Slovak for "white flower".[1][2]

Lyrics

Slovak

Biely kvet - darujem ti biely kvet Biely kvet - môžu ti ho závidieť Biely kvet - od šatnárky v kine sen Studený biely kvet ti na rozlúčku prinesiem

Biely kvet - darujem ti biely kvet Biely kvet - posledný je viac ich niet, niet Biely kvet - dlhá ryha smútku v ňom Studený biely kvet ti dávam navždy s úsmevom

Tak sa priprav na život s ním, priprav na život s ním Prežiješ s ním možno pár zím, možno pár dlhých zím Na svetlo vždy vyjdeš s tmou, Nechám ti v ňom smútok slov Tak sa priprav na život s ním - priprav na život s ním

Biely kvet - darujem ti biely kvet Biely kvet - posledný je viac ich niet, niet Biely kvet - dlhá ryha smútnu v ňom Studený biely kvet ti dávam navždy s úsmevom

Tak sa priprav na život s ním, priprav na život s ním Prežiješ s ním možno pár zím, možno pár dlhých zím Na svetlo vždy vyjdeš s tmou Nechám ti v ňom smútok slov Tak sa priprav na život s ním, priprav na život s ním

Biely kvet - darujem ti biely kvet Biely kvet - posledný je viac ich niet, niet Biely kvet - dlhá ryha smútku v ňom Studený biely kvet ti dávam navždy s úsmevom

Studený biely kvet ti dávam navždy s úsmevom

English

White flower - I'll give you a white flower White flower - They can be jealous of you White flower - from cloakroom woman in cinema dream Cold white flower - I'll bring you for farewell

White flower - I'll give you a white flower White flower - It's the last one, there aren't more of them White flower - long groove of sadness in it Cold white flower - I always give you it with smile

So be ready to live with it, be ready to live with it You will outlive with it maybe a few winters, maybe a few long winters To light you always come out with dark I'll leave you the sadness of words in it So be ready to live with it, be ready to live with it

White flower - I'll give you a white flower White flower - It's the last one, there aren't more of them White flower - long groove of sadness in it Cold white flower - I always give you it with smile

So be ready to live with it, be ready to live with it You will outlive with it maybe a few winters, maybe a few long winters To light you always come out with dark I'll leave you the sadness of words in it So be ready to live with it, be ready to live with it

White flower - I'll give you a white flower White flower - It's the last one, there aren't more of them White flower - long groove of sadness in it Cold white flower - I always give you it with smile

Cold white flower - I always give you it with smile

References

This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, May 31, 2014. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.