Emanuel Pastreich

Emanuel Pastreich
Born Emanuel Pastreich
(1964-10-16) October 16, 1964
Nashville, Tennessee
Alma mater Yale University (B.A.)
University of Tokyo (M.A.)
Harvard University (Ph.D.)
Occupation Professor, director
Website http://circlesandsquares.asia/

Emanuel Pastreich (Chinese: 贝一明; Korean: 임마누엘 페스트라이쉬, 李萬烈; Japanese: エマニュエル・パストリッチ;[1] born Nashville, Tennessee, 1964) in an American academic mainly active in Korea. Pastreich is an associate professor at Kyung Hee University[2][3] and director of The Asia Institute in Seoul, who writes on both East Asian classical literature[4][5][6][7] and current issues in international relations and technology.[8][9][10][11]

Biography

Pastreich attended Lowell High School in San Francisco, graduating in 1983. He began his studies at Yale University, where he graduated with a B.A. in Chinese in 1987,[12] and during college studied abroad at National Taiwan University.[13] Pastreich obtained an M.A. in comparative literature at the University of Tokyo in 1991,[14] where he wrote the master’s dissertation, Edo kôki bunjin Tanomura Chikuden: Muyô no shiga" (The Late Edo Literatus Tanomura Chikuden; The Uselessness of Painting and Poetry), entirely in Japanese. He then returned to the United States and in 1998 received his Ph.D. in East Asian studies at Harvard University.[15] He served as assistant professor at the University of Illinois at Urbana–Champaign,[16][17] George Washington University,[16] and Solbridge International School of Business.[18] Pastreich is an associate professor at the College of International Studies, Kyung Hee University.[2][3]

Government public service

Pastreich previously served as an international relations adviser to the governor of Chungnam Province,[19] as an external relations adviser at the Daedeok Innopolis research cluster,[20] and was appointed to serve on the committee for city administration (2010-2011) and for foreign investment (2009-2010) for the city of Daejeon.[21][22]

Work

Pastreich is director of The Asia Institute, a think tank that conducts research on the intersection of international relations, the environment[23][24] and technology in East Asia.[8] Previously, he served as advisor for international relations and foreign investment to the governor of Chungnam Province (2007-2008).[25] Pastreich served previously as director of the KORUS House (2005-2007), a think tank for international relations housed in the Korean Embassy in Washington D.C., and as the editor-in-chief of Dynamic Korea,[26][27] a journal of the Korean Foreign Ministry that introduces Korean culture and society.

His writings include the books The Novels of Park Jiwon: Translations of Overlooked Worlds, a collection of the novels of Korea's critical pre-modern author, The Visible Vernacular: Vernacular Chinese and the Emergence of a Literary Discourse on Popular Narrative in Edo Japan, a study of the reception of Chinese vernacular literature in Japan, Life is a Matter of Direction, not Speed: A Robinson Crusoe in Korea, a description of his experiences living in Korea and Scholars of the World Speak out About Korea's Future,[28] a series of interviews with leading scholars such as Francis Fukuyama, Larry Wilkerson and Noam Chomsky about contemporary Korea.[8]

In 2015 President Park Geun-hye cited the content about one of Pastreich's books while speaking at a central cabinet meeting[29] about cultural prosperity, revival of the economy, and on labour sector reform:

There was one book that I sympathized with from the very bottom of my heart, Another Korea That Only Koreans Don't [Know] About, by Emanuel Pastreich. It explains our country's strengths and potential. Korea has the potential to become a No. 1 nation. Our people's potential has been recognized in terms of pop music, the popularity of Korean pop music and soap operas across East Asia and elsewhere, the Internet and in social networking services, as we have taken the initiative in those areas. However, there are warnings that we have not been able to connect those successes with sustainability, creativity and with our underlying identity.[30]

Bibliography

Books

See also

References

  1. Names taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (19 November 2012).
  2. 1 2 "Faculty & Staff Homepage, College of International Studies, Kyung Hee University". Kyung Hee University. Retrieved April 11, 2013.
  3. 1 2 [1CV_PASTREICH.pdf "Kyung Hee PDF CV of Emanuel Pastreich"] (PDF). Kyung Hee University. Retrieved April 11, 2013.
  4. "The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan, Emanuel Pastreich, Kyung Hee University". Princeton University East Asian Studies Program. October 1, 2012. Retrieved November 30, 2012.
  5. "East Asia Colloquium Series: The Observable Mundane: The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan". Yale University, The Council on East Asian Studies. October 3, 2012. Retrieved November 30, 2012.
  6. Lee, Woo-young (July 26, 2011). "U.S. scholar explores Asian literature". Korea Herald. Retrieved November 1, 2012.
  7. Emanuel Pastreich (1999). "An alien vernacular: Okajima Kanzan’s popularization of the Chinese vernacular novel in eighteenth-century Japan" (PDF). SJS 11 (2): 39–49. Retrieved November 3, 2012.
  8. 1 2 3 Arvind, Subadra (1 December 2012). "A new kind of scholar breaks ground in Korea". Asia Times Online. Retrieved 2 December 2012.
  9. "Research, Innovation, Start-up and Employment (RISE) Keynote Speakers". Korean Ministry of Science, ICT, and Future Planning. 21–22 May 2013. Retrieved 7 May 2013.
  10. "[THE INTERVIEW] "창조경제 해법요? 전통문화를 공부하세요"". 한국경제매거진. 2014-02-25.
  11. Pastreich, Emanuel (July 9, 2015). "Call for Sanity on Sixtieth Anniversary of the Russell-Einstein Manifesto". huffingtonpost.com. Huffington Post. Retrieved October 24, 2015.
  12. B.A. degree at Yale taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
  13. Study abroat at National Taiwan University taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (15 November 2012).
  14. M.A. degree at Tokyo taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
  15. Shin, Gi-wook; Robinson, Michael (2001). Colonial Modernity in Korea. p. 441. ISBN 0674005945. Retrieved November 9, 2012. See Emanuel Pastreich, "The Reception of Chinese Vernacular Narrative in Korea and Japan" (PhD diss., Harvard University, 1997), pp. 49-52
  16. 1 2 Mellen, Brian (17 July 2006). "Debate about North Korea reaches students, faculty". Daily Illini. Retrieved 13 November 2012.
  17. "Contact Information: Emanuel Pastreich". ACDIS, University of Illinois. Retrieved 13 November 2012.
  18. Simon, Ian D. (2011). "Plans of Mice and Men: From Bench Science to Science Policy". Yale J. Biol. Med. (Yale University) 84 (3): 237–242. PMC 3178853. PMID 21966041.
  19. Ji, Sang-hyun (9 June 2008). [출범 1년 충남지사 정책특보단 '허 와 실':일부 특보에 성과 편중돼 연장 운영 재고 여론.."점검 우선" (in Korean). DT News. Retrieved 13 November 2012.
  20. "IASP 세계사이언스파크총회 D-4 대덕특구, 최종 준비 구슬땀" (in Korean). ETN News. 19 May 2010. Retrieved 13 November 2012. 솔브리지 국제대학 엠마뉴엘 페스트라이쉬 교수, TP협의회 이진옥 회장, 충남TP 김학민 원장, 전경련 장국현 고문 등이다...
  21. 2010.10.07 Appointment to Committee on City Administration for Daejeon Metropolitan City from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
  22. 2012.12.11 Appointment to Committee on Foreign Investment for Daejeon Metropolitan City taken from Circles and Squares blog run by Emanuel Pastreich (13 November 2012).
  23. Pastreich, Emanuel (7 March 2013). "On Climate, Defense Could Preserve and Protect, Rather Than Kill and Destroy". Truthout. Retrieved 8 March 2013.
  24. Pastreich, Emanuel; Feffer, John (30 May 2013). 太平洋への転換から緑の革命へ: 気候変化を最大脅威と見なして [From Pacific Pivot to Green Revolution] (in Japanese). Huffington Post. Retrieved 3 June 2013.
  25. Weigand, Matthew (February 7, 2011). "An American in Daejeon: How a Literature Professor Ended Up Deep in Korean Policy and Business". Korea IT Times. Retrieved October 21, 2012.
  26. Kim, Susan I. (2007). Changes and Continuities in Second-generation Korean American Families (Ph.D.). City University of New York. p. 39.
  27. "From Hermit Kingdom to Global Hub: Seoul Reinvents its Cultural Identity". The Korea Society. March 29, 2006. Retrieved November 20, 2012.
  28. Ye, Jinsu (November 23, 2012). 한국, 춘추전국 周 닮아… 주변국에 `영감' 주는 나라 될 것 (in Korean). Munhwa Ilbo. Retrieved November 28, 2012.
  29. Kim, Hoo-ran (October 21, 2015). "From classical scholar to policy adviser". koreaherald.com. Korea Herald. Retrieved October 24, 2015. Indeed, news of how Park [Geun-hye] read the book during her brief summer staycation at the Blue House and then recommended it during a Cabinet meeting instantly catapulted the 2013 book to the bestseller list.
  30. Wi, Tack-whan; Limb, Jae-un (August 5, 2015). "'Learn from the old and new, create new ideas to move ahead': President". Korea.net. Korea.net. Retrieved October 9, 2015.
  31. "우리만 모르고 있는 대한민국의 저력". Gukminilbo. 2013-08-22.

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, April 02, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.