Janice Rebibo
Janice Rebibo (née Silverman; January 31, 1950 – March 11, 2015) was an American-born Israeli poet who began writing in Hebrew in the mid-1980s.[1]
Biography
Jancie Silverman Rebibo was born in Boston, Massachusetts and studied at Boston Hebrew College. She later immigrated to Israel. Rebibo died of cancer, aged 65. She is survived by her father, Henry Silverman, and by her two children.
Literary career
Rebibo, a native of the Greater Boston Area, began writing in Hebrew while studying Hebrew language and literature at Hebrew College. Dozens of her poems appeared in Israel's major newspapers and journals. An anthology of Israeli writers of English included several of her poems and the journal, Iton 77, featured her Hebrew poem, Etzb'a Elohim (God's finger).[2]
Janice Silverman Rebibo's first collection of poetry in English, My Beautiful Ballooning Heart, was published in July, 2013.[3] How Many Edens, Rebibo's most recent poetry chapbook, was published in April 2014 [4]
Using allusions, humor and eroticism, much of Rebibo's poetry shows how relationships are shaped by language, culture, religion, and politics. Her first Hebrew poems appeared in 1984 in the literary supplement of the Hebrew language newspaper Davar on the recommendation of Israeli poet Haim Gouri.[5][6] Her poems and short stories appeared frequently in Israel's literary pages and journals [7] and her four books of Hebrew poetry have been published.[8] Zara in Zion: Collected Poems 1984-2006 by Janice Rebibo, published in 2007,[9] includes Hebrew poetry from her three earlier books and new work previously published in Israel's literary journals, as well as a chapter entitled Zion by Itself containing poems Rebibo has written in English.[10] Rebibo translated Hebrew poetry into English, notably for poet Natan Yonatan.[11] Her poems have been set to music and recorded. Hazman Ozel (time is running out), music by Gidi Koren, was released in 2009 by NMC on a live performance DVD by The Brothers and The Sisters.[12] She collaborated with composers on texts and librettos. Here Comes Messiah!,[13] a monodrama for soprano and chamber orchestra by Matti Kovler, libretto by Janice Silverman Rebibo and Matti Kovler, was premiered at Carnegie Hall with soprano, Tehila Nini Goldstein, on May 9, 2009.[14]
Rebibo edited and translated prose for novelist Yizhar Smilansky, Toronto filmmaker Avi Lev,[15][16] Prof Moshe Bar-Asher at the Academy of the Hebrew Language, and others. Rebibo directed an innovative school-pairing program to promote tolerance, friendship, and cooperation in Israeli society and serves as SPO at a non-profit for the advancement of Hebrew language teaching and learning in North America.
Published works
The first of her four poetry collections, Zara (a stranger-woman, referring to the figure in Proverbs), was published in 1997.[17] She later served as chief translator for Natan Yonatan, completing Within the Song to Live, his bilingual volume of selected work, following that popular poet’s death in 2004.[11][18][19]
Zara Betzion: shirim 1984-2006, a blend of two literary traditions, received a President of Israel Award and other prizes.[20] Her poems have been set to music by composer, Gidi Koren. In addition to the English libretto for composer Matti Kovler's The Escape of Jonah, Rebibo also collaborated with Kovler to write the libretto for Here Comes Messiah!, performed at Carnegie Hall in 2009 and at Boston's Jordan Hall in 2010.[21]
Literary style
Rebibo's poetry has been described as having “a new strength and the kind of courage that comprises a strategic breakthrough, a stance of both audacity and humor that adds something new to the war of independence of Israel's consciousness – a revolution of language, spirit and mind”, according to critic Menahem Ben.[22]
Awards and recognition
Zara Betzion ("A Stranger in Zion") by Janice Rebibo received awards from the Office of the President of Israel and the Mifal HaPais Cultural Committee, as well as Hebrew College's Steiner Prize in Hebrew Literature, one of several academic and literary prizes awarded to Rebibo over her many years of association with that College.
See also
References
- ↑ "Janice Silverman Rebibo, American-born Israeli poet, dies at 65". Jewish Journal. Retrieved March 16, 2015.
- ↑ Iton 77 vol. 344 Jan-Feb 2010 גליון 344 שבט-אדר תש"ע ינואר-פברואר 2010
- ↑ Janice Rebibo profile (2013), My Beautiful Ballooning Heart, USA: Coolidge Corner Publishing, ISBN 978-0615839325, 0615839320
- ↑ "How Many Edens: Janice Silverman Rebibo: 9780615914770". amzn.com. Retrieved March 16, 2015.
- ↑ Ben, Menahem, Hebrew review of Targilei Hisur ("Subtraction"), "Zman Tel Aviv", Maariv, November 30, 2000.
- ↑ Profile, nrg.co.il; accessed March 17, 2015.
- ↑ Green, Jeff review of Zara ("Though She May Roam"), Sifriat Poalim Tel Aviv 1997, Reading from Right to Left, The Jerusalem Post, August 22, 1997.
- ↑ See multiple Hebrew references by critics and reviewers, incl. Moznaim, Maariv, Zman Tel-Aviv, Iton 77.com, 1997-on
- ↑ Paz, Barak Hebrew review of Zara Betzion, Iton77.com (issue 327-28, January 2008); accessed March 17, 2015.
- ↑ זרה בציון: שירים 1984-2006 רביבו, ג׳ניס Zarah be-Tsiyon: shirim 1984-2006, Gvanim Tel Aviv, 2007; ISBN 978-965-411-898-9; OCLC 189097173.
- 1 2 Yonatan, Natan. Within the Song to Live, trans. Janice Silverman Rebibo and others, music CD, Gefen Jerusalem & NY, 2005; ISBN 965-229-345-8
- ↑ Video on YouTube
- ↑ "Blog". carnegiehall.org. Retrieved March 16, 2015.
- ↑ Sophie Delphis, Review of Rebibo, delbourg-delphis.com, May 2009; accessed May 2, 2015.
- ↑ Lev, Avi. Avi Avi ("only one degree of separation")
- ↑ Profile, wearesamba.com; accessed March 17, 2015.
- ↑ Open Library profile, openlibrary.org; accessed March 17, 2015.
- ↑
- ↑
- ↑ "1984-2006". text.org.il. Retrieved March 16, 2015.
- ↑ Boston University Program for Scripture and the Arts, bu.edu; accessed March 17, 2015.
- ↑ Ben, Menahem, http://www.youtube.com/watch?v=hVNmXKsR4pI&p=F5FF168188B76053 YouTube], December 1, 2007
External links
- Open Library - Hebrew books by Janice Rebibo Listing including translations to English Book in English: My Beautiful Ballooning Heart, poems by Janice Silverman Rebibo, 2013
- "Janice ג'ניס" - English and Hebrew poetry and events blog
- Janice Rebibo in Ohio State University's Modern Hebrew Literature Lexicon
- Rebibo's Jerusalem Post piece dedicated to Natan Yonatan on the first anniversary of his passing
- Zara Betzion booklaunch, Tel Aviv, December 1, 2007
- Hebrew poems by Janice Rebibo online
- More Hebrew poems by Janice Rebibo online
- My Beautiful Ballooning Heart, Muddy River Poetry Review
|