Kitsunebi

Kitsunebi (ç‹ç«) is a kaika told about in legends all across Japan outside Okinawa Prefecture.[1] They are also called "hitobosu," "hitomoshi (ç«ç‚¹ã—),"[2] and "rinka (ç‡ç«)."[3][4]
Overview
In the middle of night when people have fallen asleep,[5] a fire like in a paper lantern would flicker[6] and appear from between ten to several hundred in a line.[7] The line's length spans across up to one ri (about 500-600m), and depending on their number, when one thinks that they have increased, they would suddenly disappear then multiply once again.[7] Generally the color of the fire is red or orange,[7] but there have been several examples of witnesses that have seen blue flames.[8]
As its name implies, it has a close relation to kitsune (foxes). There are many theories stating that the glow is caused by the sighs or long breaths of a fox,[7][9] that it is caused by a fox knocking together its tails and causing a fire,[9] or that it is the glow from a ball that the fox possesses called the kitsunebi-dama (kitsunebi ball).[1][10] According to the assorted books Shokoku Rijindan from the KanpÅ era, in the beginning of the Genroku era when a fisherman catches a kitsunebi with a net, the kitsunebi-dama would also be caught by the net. Since it would not shine at all at noon but shine brightly at night, it was highly valued for its illumination.[10]
It is said to appear in the hillsides where there are no roads and other places where there is no presence of humans. When it senses the presence of a human, it disappears.[2] On the other hand, there are also legends where it is said to follow a human anywhere.[11] It is often said that foxes trick humans; the kitsunebi would light up places where there are no roads and make the humans lose their way.[12] In those times, it was said to be possible to disperse it by kicking it up with one's feet.[13]
Although, there was a story in Nagano, where a certain lord and vassal was looking for a place to build a castle. A white fox lit up the path at night and guided the way for them to reach a suitable place for a castle.[14]
Just as how Masaoka Shiki composed haiku about winter and kitsunebi, they usually appear during the winter, but there have also been examples where they appear in the hot season of summer or in autumn.[15]
In the Dewa Province in Yamagata Prefecture and in Akita Prefecture, kitsunebi are called "kitsune taimatsu (ç‹æ¾æ˜Ž, lit. "fox torch")." As its name implies, it is said to be a torchlight to prove lighting for a fox's marriage,[5] and is said to be a good omen.[16]
In Bizen, Okayama Prefecture, and the Tottori Prefecture, these kaika are called "chÅ«ko (å®™ç‹)."[17] Different from the average kitsunebi, they float at relatively low altitudes, and thus in Toyohara village, Oku District of Okayama, it is said that an old fox shapeshifted into a chÅ«ko.[17] Similarly, on RyÅ«gÅ«jima, Tamatsu village, Oku District, the kaika that appear at night with signs of coming rain that are about as big as paper lanterns are called chÅ«ko. Sometimes they would fall to the earth and illuminate the surroundings, and then finally disappear without a trace.[17] EnryÅ Inoue, a yÅkai researcher from the Meiji period, applied the characters ä¸ç‹ to it, indicating the ones that fly high as "tenko" (天ç‹), and the ones that fly low as chÅ«ko.[18]
There is a theory that kitsunebi is another name for onibi,[4] but usually they are treated separately from onibi.
Kitsunebi in ÅŒji Inari

ÅŒji Inari of ÅŒji, Kita, Tokyo, is known to be the head of Inari ÅŒkami, it is also a famous place for kitsunebi.[7]
Formerly, the area around Ōji was all a rural zone, and on the roadside there was a big enoki tree. Every year, on the night of Ōmisoka, the foxes of Kanhasshū (all of the KantŠregion) would gather below the tree, put on uniforms, call on their ranks, and visit the palace of Ōji Inari.[1][5][19] As the kitsunebi that can be seen on this occasion was quite a spectacle, it is said that the peasants around the area would count their numbers and used that to predict a good or bad harvest for next year.[1][19]
From this, enoki trees are also called "shÅzoku enoki" (è£…æŸæ¦Ž, lit. "costume enoki"), and it became a well known place, and even became a subject in Hiroshige Utagawa's work One Hundred Famous Views of Edo. The tree withered away in the Meiji period,[20] but a small shrine called the "ShÅzoku Inari Jinja" remains next to the former second ÅŒji tram stop (now in front of the "horibun" intersection point),[20] and the area was previously called Enokimachi (榎町, lit. "enoki town").[19] As this area was part of a larger development plan, in 1993, on the evening of the annual ÅŒmisoka, an event was held called the "ÅŒji Kitsune's Procession."[21]
References
- 1 2 3 4 æ‘上å¥å¸ç·¨è‘— 『妖怪事典〠毎日新èžç¤¾ã€2000å¹´ã€134é 。ISBN 978-4-620-31428-0。
- 1 2 ã¨ã‚„ã¾æ°‘ä¿— 通巻10å· ç¤ªæ³¢åœ°æ–¹æ€ªæ€ªèšï¼ˆä¸€ï¼‰ ï¼ˆæ€ªç•°ãƒ»å¦–æ€ªä¼æ‰¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ 内) 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 伿‰¿æ–‡å¦ç ”ç©¶ 通巻52å· æŒã€éŠã³ã€ç§˜ä¼ (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- 1 2 Yahoo!辞書
- 1 2 3 多田克己 『幻想世界ã®ä½äººãŸã¡ IV 日本編ã€ã€ˆTruth in fantasy〉 新紀元社ã€1990å¹´ã€233é 。ISBN 978-4-915146-44-2。
- ↑ æ°‘æ— 4å·»3å· çˆè¾ºè¦‹èž ï¼ˆæ€ªç•°ãƒ»å¦–æ€ªä¼æ‰¿ãƒ‡ãƒ¼ã‚¿ãƒ™ãƒ¼ã‚¹ 内) 2008å¹´2月10日閲覧
- 1 2 3 4 5 è‰é‡Žå·§ 『幻想動物事典〠新紀元社ã€1997å¹´ã€102é 。ISBN 978-4-88317-283-2。
- ↑ ã‚ã—ãªã‹ 通巻49å· ä¼¯è€†å¤§å±±ã‚’çœºã‚ã¤ã¤æ©ã (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- 1 2 水木ã—ã’ã‚‹ 『妖鬼化 5 æ±åŒ—・ä¹å·žç·¨ã€ Softgarageã€2004å¹´ã€100é 。ISBN 978-4-86133-027-8。
- 1 2 日本éšç†å¤§æˆç¬¬2期 24å·» 諸国里人談 (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 常民 27å· çŸ³å·çœŒé³³è‡³éƒ¡é–€å‰ç”º èª¿æŸ»å ±å‘Šæ›¸ (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 伿‰¿æ–‡å¦ç ”ç©¶ 通巻52å· ç‹ç« (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 伊那 51å·»1å·é€šå·»896å· ç«ã®çމã¨ç‹ç« (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 伊那 32å·»1å·/通巻668å· é£¯ç”°ã®ä¼èª¬ 飯田ã®çƒ (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 日本民俗 2å·»12å· ç‹ç« (åŒä¸Šï¼‰ 2008å¹´2月10日閲覧
- ↑ 『妖怪事典〠133é 。
- 1 2 3 『妖怪事典〠219é 。
- ↑ 水木ã—ã’ã‚‹ 『妖鬼化 4 ä¸å›½ãƒ»å››å›½ç·¨ã€ Softgarageã€2004å¹´ã€41é 。ISBN 978-4-86133-016-2。
- 1 2 3 宮尾ã—ã’を『æ±äº¬ 昔ã¨ä»Š Ⅱ〠ä¿è‚²ç¤¾ã‚«ãƒ©ãƒ¼ãƒ–ックス 1963å¹´ã€93é 。
- 1 2 装æŸç¨²è·ç¥žç¤¾ï¼ˆæ±äº¬ã®çŸ³ç‹ã‚ãり)ã€2011å¹´8月26日閲覧。
- ↑ 王åç‹ã®è¡Œåˆ— å…¬å¼ãƒ›ãƒ¼ãƒ ページ