Leon Levițchi
Leon Levițchi | |
---|---|
Native name | Leon Leviţchi |
Born |
Edineț, Hotin County, Kingdom of Romania | August 27, 1918
Died |
October 16, 1991 73) Bucharest, Romania | (aged
Nationality | Romania |
Citizenship | Romanian |
Education | English language and literature, aesthetics, and literary criticism |
Alma mater | University of Bucharest |
Occupation | University professor, translator, lexicographer |
Employer | University of Bucharest, Romania |
Known for |
translations of Shakespeare's Complete Works into Romanian Romanian-English/English-Romanian dictionaries |
Notable work | William Shakespeare, Opere complete, A History of Romanian Literature |
Children | Two daughters |
Parent(s) | Diomid Leu (father) and Zenovia Gârlea (mother) |
Awards |
Romanian Academy Award Romanian Writers' Union's Translation Award |
Signature | |
Leon Leviţchi (27 August 1918, Edineț, Hotin County, Kingdom of Romania – 16 October 1991, Bucharest) was a Romanian philologist and translator who specialised in the study of the English language and literature.
Life
The son of Diomid Leu, a clergyman and teacher, and Zenovia Gârlea, a primary school teacher, he went to secondary school in Chernivtsi and Hotin, taking his baccalaureat exam in Chernivtsi in 1937.[1] Due to his good results, he was rewarded with a journey to Norway.[1]
From 1937 to 1941 he studied at the School of English Studies at of The Department of Letters and Philosophy, University of Bucharest. His major was English language and literature, while his minor was aesthetics and literary criticism.[1]
During the Second World War, he was an interpreter and translator for the Romanian military.[1]
After the war, he started teaching English, first at high school level, and then at the University of Bucharest, where he ultimately became a professor.[1] He retired in 1980.[1]
Alone, and with Dan Duṭescu, he translated Eminescu's poems into English.
Together with fellow researcher Andrei Bantaș, Leviţchi edited in 1991 what is so far the most comprehensive English-Romanian dictionary on paper, with over 70,000 entries. The two had also previously published a bilingual Romanian-English edition of Mihai Eminescu's poems, translated into English by themselves.
He had two daughters.[2]
Works (selection)
- Dicţionar român-englez, Bucureşti, Ed. Ştiinţifică, 1960, 1965, 1973 ("Romanian-English dictionary")
- Gramatica limbii engleze, Bucureşti, Ed. Ştiinţifică, 1967 (with Ioan Preda) ("English grammar book")
- Îndrumar pentru traducătorii din limba engleză în limba română. Bucureşti: Editura ştiinţifică şi enciclopedică, 1975 ("A Guide for English to Romanian Translators")
- Studii shakespeariene. Cluj-Napoca: Dacia, 1976 ("Shakesperean Studies")
- Istoria literaturii engleze şi americane, vol. I-II. Cluj-Napoca: Dacia, 1985-1994 ("A History of English and American Literature")
- Limba engleză fără profesor. Bucureşti: Teora, 1997 ("Teach Yourself English")
- Manualul traducătorului de limba engleză. Bucureşti: Teora, 1994 ("A Manual for English Translators")
- Dicţionar englez-român (edited with Andrei Bantaş), 1991 ("English-Romanian Dictionary")
- A History of Romanian Literature, 1989 (translation of George Călinescu's Istoria literaturii române de la origini pînă în prezent, 1941; re-edited by Al. Piru, 1982
- William Shakespeare, Opere complete, 9 volumes, co-author (with Virgiliu Stefănescu-Drăgănești), 1988-1995
Memberships
- Romanian Writers' Union (since 1955)[2]
- International Association of University Professors of English[2]
Awards
References
- 1 2 3 4 5 6 "LEON LEVIŢCHI, cel mai bun anglist din România, ar fi împlinit 95 de ani Un interviu cu Veronica Focşeneanu Leviţchi realizat de Lidia Vianu" (in Romanian). Romania literara. Retrieved December 25, 2013.
- 1 2 3 4 5 "AMINTIREA PROFESORULUI LEON D. LEVIŢCHI "Era foarte muncitor, meticulos şi exact în munca sa"" (in Romanian). Observator cultural. Retrieved December 25, 2013.
External links
- Interview with one of his daughters (Romanian)
- Another interview with one of his daughters (Romanian)
- (Romanian) Exhibition on the occasion of the 90th anniversary of his birth at the V.A. Urechia Library in Galati
|