Les voyages aventureux du Capitaine Martin de Hoyarsal, habitant du çubiburu

Les voyages aventureux du Capitaine Martin de Hoyarsal, habitant du çubiburu was a reference book for sailors known as a "navigational pilot", written by Basque seaman Martin de Hoyarçabal in 1579.

The Basque names Micquetõ and Micquelle appeared in Hoyarçabal's navigational pilot, which are said to be the first appearance of the name of the island of Miquelon in print.

The pilot is the only known extant work by Hoyarçabal. As a reference work, the navigational pilot was invaluable for ships traveling in the Newfoundland area. The following is an example taken from Hoyarçabal's work; in this text, Hoyarçabal is giving distances between several places in Newfoundland:

In 1677, Pierre Detcheverry translated the Navigational Pilot into Labourdin Basque. The following is the corresponding passage, demonstrating the looseness of the translation into Basque:


This article is issued from Wikipedia - version of the Wednesday, March 23, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.