List of Irish manuscripts
This is a list of manuscripts produced in Ireland as well as other manuscripts of Irish interest, including both vellum and paper manuscripts.
Library | MS catalogue no. | Date | Description |
---|---|---|---|
Brussels, Royal Library of Belgium (Bibliothèque Royale) | 3410 | 1629 | Paper manuscript[1] |
Brussels, Royal Library of Belgium | 5100-4 | 17th century | Transcripts by Mícheál Ó Cléirigh from a book written by Siodrach Ua Mael Conaire in 1533.[2] |
Brussels, Royal Library of Belgium | 5301-20 | after 1643 | paper manuscript[1] |
Cambridge, Cambridge University Library | Book of Deer | 9/10th century, with later additions | Gospelbook of the 9/10th century, with 12th-century additions in Scottish Gaelic[2] Images |
Chatsworth | Book of Lismore | c. 1500 | Mainly religious texts[2] |
Dublin, National Library of Ireland | G 1 | ||
Dublin, National Library of Ireland | G 2 | ||
Dublin, National Library of Ireland | G 3 (olim Phillips MS 7022) | includes Irish verse[3] | |
Dublin, National Library of Ireland | G 4 (olim Phillips MS 8214) | 1391 | Fragment which previously belonged to the core of the Yellow Book of Lecan[1] |
Dublin, National Library of Ireland | G 7 | 16th century | [1] |
Dublin, National Library of Ireland | G 10 | ||
Dublin, National Library of Ireland | G 11 | ||
Dublin, Royal Irish Academy | 23 D 17 | ||
Dublin, Royal Irish Academy | 23 E 29 Book of Fermoy |
15th-16th century | composite manuscript, three parts: I (pp. 1–16); II (pp. 17–216); III (pp. 217–24). Part preserved as Egerton 92 (see there).[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 K 44 | 1721-22 | Paper MS[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 N 10 | c. 1575 | Compiled by scribes of the Ó Maolconaire. Formerly MS Betham 145, after its former owner William Betham. |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 P 2 Great Book of Lecan |
c. 1380 x 1417 | [1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 P 3 | 1467 (first part) | Composite manuscript, consisting of three parts[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 P 12 Book of Ballymote |
1384-1406 | [1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 23 Q 6 | 15th-16th century | composite manuscript, five parts[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | 24 P 25 | 16th century | [1] |
Dublin, Royal Irish Academy | B IV 1 | 1671-74 | paper manuscript[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | B IV 1A | 17th century? | paper manuscript[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | B IV 2 | 1627-28 | paper manuscript[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | C I 2 | 15th-16th century? | [1] |
Dublin, Royal Irish Academy | C III 2 | 1552 | [1] |
Dublin, Royal Irish Academy | C VI 3 | early 17th century | paper manuscript[1] |
Dublin, Royal Irish Academy | D IV 2 | 15th century | [1] |
Dublin, Trinity College | 52 Book of Armagh |
||
Dublin, Trinity College | 1289 (olim H.1.15) | 1729-1745 | Paper manuscript[1] |
Dublin, Trinity College | 1291 (olim H.1.17) | 1755 | Paper manuscript[1] |
Dublin, Trinity College | 1298 (olim H.2.7) | c. 1340-50 | Irish genealogies, tales |
Dublin, Trinity College | 1308 (olim H.2.12, no. 8) | 15th century? | [1] |
Dublin, Trinity College | 1316 (olim H.2.15a) | various | composite manuscript, including Senchas Már material written down c. 1350.[2] |
Dublin, Trinity College | 1318 (olim H.2.16) Yellow Book of Lecan |
14th/15th century | composite manuscript |
Dublin, Trinity College | 1336 (olim H.3.17) | 15th and 16th centuries | miscellany |
Edinburgh, National Library of Scotland | No. V | 14th-15th century? | [1] |
Edinburgh, National Library of Scotland | No. XL | Composite manuscripts (five parts)[1] | |
Edinburgh, National Library of Scotland | No. XXVIII | 14th century? | [1] |
Edinburgh, National Library of Scotland | No. XXXVI | 1690-91 | paper manuscript[1] |
London, British Library | Additional 30512 | 15th-16th century | [1] |
London, British Library | Additional 33993 | 16th century | composite manuscript: I (fos. 1-19) and II (fos. 20-29)[1] |
London, British Library | Cotton Nero A 7 | 16th century? | composite manuscript, e.g. Bretha Nemed Toísech |
London, British Library | Egerton 88 | c. 1564 | [1] |
London, British Library | Egerton 92 | Part detached from Book of Fermoy (see Dublin, Royal Irish Academy, 23 E 29)[1] | |
London, British Library | Egerton 93 | 15th century (part I); 16th century (parts II-III) | composite manuscript in three parts: I (fos. 1-19); II (fos. 20-5); III (fos. 26-35)[1] |
London, British Library | Egerton 1781 | c. 1484-87 | [1] |
London, British Library | Egerton 1782 | c. 1517 | [1] |
London, British Library | Harleian 432 | early 16th century | vellum[1] |
London, British Library | Harleian 5260 | 16th century | vellum[1] |
London, British Library | Lansdowne 418 | e.g. Annals of Duisk | |
Oxford, Bodleian Library | Laud Misc. 610 | c. 1453-4 | Irish genealogies. Images online. |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 475 | early 17th century | Irish account of the Norman invasion of Ireland, based on an English version of Gerald of Wales' Expugnatio Hibernica; medieval and early modern Irish poems |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 488 | 14th-17th centuries | includes the Annals of Tigernach |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 489 | early 16th century | Annals of Ulster |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 498 | Irish charters, e.g. of the "Palmer's Hospital" (Priory and Hospital of St. John the Baptist without the New Gate, Dublin); of the Order of Fratres Cruciferi; additions. | |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 499 | Transcripts of deeds of Thomas Court (Augustinian Abbey of St. Thomas the Martyr), Dublin | |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 501 | Registrum de Kilmainham | |
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 502 | ||
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 503 | ||
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 506 | ||
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 512 | ||
Oxford, Bodleian Library | Rawlinson B 514 | ||
Stockholm | Vitterhet Engelsk, II. | 16th century | vellum[1] |
See also
Notes
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 John Corthals, Manuscript Sources to Old and Middle Irish Tales (MS Omit)
- 1 2 3 4 Insular Medieval Manuscripts Reproduction Guide (IMMURGU), University of Utrecht.
- ↑ E.g. Banshenchas; poem beginning A aos dána, is aithnidh damh, for which see Ó Riain, Gordon (2008). "Early Modern technical verse from NLI G 3". Éigse 36: 35–42.
Sources
- General:
- Corthals, Johan. "Manuscript Sources to Old and Middle Irish Tales (MS-Omit)".
- Brussels:
- van den Gheyn, Joseph (1905). Catalogue des manuscrits de la Bibliothèque Royale de Belgique. Brussels.
- Dublin
- Mulchrone, Kathleen; et al. (1926–70). Catalogue of Irish Manuscripts in the Royal Irish Academy. Dublin.
- Abbott, T.K.; Gwynn, E.J. (1921). Catalogue of the Irish manuscripts in the Library of Trinity College, Dublin. Dublin.
- Cambridge
- De Brún, P.; Herbert, M. (1986). Catalogue of Irish manuscripts in Cambridge libraries. Cambridge.
- James, M.R. (1909–1913). A Descriptive Catalogue of the Manuscripts in the Library of Corpus Christi College, Cambridge. Cambridge.
External links
- ISOS
- CELT (Corpus of Electronic Texts
- MSOmit
- Insular Medieval Manuscripts Reproduction Guide (IMMURGU)
- Proposal by WB Yeats in the Irish Senate in April 1923 concerning the local translation of Irish manuscripts.
This article is issued from Wikipedia - version of the Tuesday, September 01, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.