Title [alternative title(s)] |
Russian publication |
Original title |
A Letter to a Learned Neighbor |
9 March 1880 |
Письмо к ученому соседу |
Elements Most Often Found in Novels, Short Stories, etc. |
9 March 1880 |
Что чаще всего встречается в романах, повестях и т. п. |
Artists' Wives |
7 December 1880 |
Жены артистов |
The Trial |
October 1881 |
Суд |
On the Train |
October? 1881 |
В вагоне |
This and That: Four Vignettes |
October? 1881 |
И то и сё – Поэзия и проза |
Sarah Bernhardt Comes to Town |
December 1881 |
И то и сё – Письма и телеграммы |
Questions Posed by a Mad Mathematician |
February? 1882 |
Задачи сумасшедшего математика |
Supplementary Questions for the Statistical Census, Submitted by Antosha Chekhonte |
February? 1882 |
Дополнительные вопросы к личным картам статистической переписи, предлагаемые Антошей Чехонте |
Confession, or Olya, Zhenya, Zoya |
March? 1882 |
Исповедь, или Оля, Женя, Зоя |
Village Doctors |
18 June 1882 |
Сельские эскулапы |
A Living Chattel |
August 1882 |
Живой товар |
Late-blooming Flowers |
October-November 1882 |
Цветы запоздалые |
An Unsuccessful Visit |
22 November 1882 |
Неудачный визит |
Life as a Series of Questions and Exclamations |
December? 1882 |
Жизнь в вопросах и восклицаниях |
Bibliography |
16 January 1883 |
Библиография |
A Hypnotic Seance [A Seance] |
24 January 1883 |
На магнетическом сеансе |
Rapture Joy |
January 1883 |
Радость |
A Lawyer's Romance: A Protocol |
5 February 1883 |
Роман адвоката |
At the Barber's |
7 February 1883 |
В цирульне |
Advice |
12 February 1883 |
Совет |
The Cross |
12 February 1883 |
Крест |
Questions and Answers |
12 February 1883 |
Вопросы и ответы |
The Collection |
18 February 1883 |
Коллекция |
An Incident at Law |
17 March 1883 |
Случай из судебной практики |
An Enigmatic Nature |
19 March 1883 |
Загадочная натура |
America in Rostov on the Don |
21 March 1883 |
Америка в Ростове-на-Дону |
Heights |
9 April 1883 |
Обер-верхи |
A Classical Student |
7 May 1883 |
Случай с классиком |
The Cat |
14 May 1883 |
Кот |
How I Came to Be Lawfully Wed |
11 June 1883 |
О там, как я в законный брак вступил |
Mr. Gulevich, Writer, and the Drowned Man [one half of Something [Кое-что]] |
June 1883 |
Г-н Гулевич (автор) и утопленник |
The Potato and the Tenor [one half of Something [Кое-что]] |
June 1883 |
Картофель и тенор |
The Death of a Civil Servant The Death of a Government Clerk |
2 July 1883 |
Смерть чиновника |
Goat or Scoundrel? |
23 July 1883 |
Козел или негодяй |
The Daughter of Albion A Daughter of Albion |
13 August 1883 |
Дочь Альбиона |
The Trousseau |
August? 1883 |
Приданое |
An Inquiry |
3 September 1883 |
Справка |
The Fool, or The Retired Sea Captain |
17 September 1883 |
Дура, или Капитан в отставке |
Mayonnaise |
17 September 1883 |
Майонез |
In Autumn |
September? 1883 |
Осенью |
Fat and Thin [Lean and Fat] |
1 October 1883 |
Толстый и тонкий |
The Grateful German |
1 October 1883 |
Признательный немец |
A Tragic Actor [A Tragic Role] |
8 October 1883 |
Трагик |
A Sign of the Times |
22 October 1883 |
Знамение времени |
At Sea |
29 October 1883 |
В море |
From the Diary of a Young Girl |
29 October 1883 |
Из дневника одной девицы |
The Stationmaster |
5 November 1883 |
Начальник станции |
A Slander [The Slanderer] |
12 November 1883 |
Клевета |
The Bird Market |
November? 1883 |
В Москве на Трубной площади |
A New Illness and an Old Cure |
1883? |
Новая болезнь и старое средство |
The Decoration |
14 January 1884 |
Орден (?) |
A Woman's Revenge |
2 February 1884 |
Месть женщины |
O Women, Women! |
15 February 1884 |
О женщины, женщины! |
Choristers |
25 February 1884 |
Певчие |
The Complaints Book |
10 March 1884 |
Жалобная книга |
Two Letters |
10 March 1884 |
Два письма |
Perpetuum Mobile |
17 March 1884 |
Perpetuum Mobile |
Reading |
24 March 1884 |
Чтение |
The Album |
5 May 1884 |
Альбом |
Minds in Ferment |
16 June 1884 |
Брожение умов |
Surgery [The Dental Surgeon] |
11 August 1884 |
Хирургия |
The Chameleon |
8 September 1884 |
Хамелеон |
After the Fair |
13 September 1884 |
Ярмарочное «итого» |
What Is To Be Done? |
22 September 1884 |
Надлежащие меры |
In the Graveyard |
6 October 1884 |
На кладбище |
A Dissertation on Drama |
3 November 1884 |
О драме |
At the Patient's Bedside [At the Sickbed] |
1 December 1884 |
У постели больного |
Oysters |
December 1884 |
Устрицы |
The Swedish Match [The Safety Match] |
1884 |
Шведская спичка |
The Marshal’s Widow |
9 February 1885 |
У предводительши |
At the Bathhouse |
9 March 1885 |
В бане |
Small Fry |
23 March 1885 |
Мелюзга |
In an Hotel [In a Hotel] |
18 May 1885 |
В номерах |
Boots |
3 June 1885 |
Сапоги |
Nerves |
8 June 1885 |
Нервы |
A Country Cottage |
15 June 1885 |
Дачники |
Trickery: An Extremely Ancient Joke |
22 June 1885 |
Надул |
Malingerers |
29 June 1885 |
Симулянты |
My Love |
June 1885 |
Моя «она» |
The Fish |
1 July 1885 |
Налим |
At the Pharmacy |
6 July 1885 |
В аптеке |
A Horsey Name |
7 July 1885 |
Лошадиная фамилия |
Gone Astray |
15 July 1885 |
Заблудшие |
The Huntsman |
18 July 1885 |
Егерь |
A Prelude to a Marriage |
20 July 1885 |
Необходимое предисловие |
The Malefactor A Malefactor / The Culprit] |
24 July 1885 |
Злоумышленник |
A Man of Ideas |
10 August 1885 |
Мыслитель |
The Head of the Family |
26 August 1885 |
Отец семейства |
Advertisement |
August 1885 |
Реклама |
A Dead Body |
9 September 1885 |
Мертвое тело |
Women's Good Fortune |
14 September 1885 |
Женское счастье |
The Cook’s Wedding |
16 September 1885 |
Кухарка женится |
Sergeant Prishibeyev |
5 October 1885 |
Унтер Пришибеев |
In a Strange Land |
12 October 1885 |
На чужбине |
To Cure a Drinking Bout [A Cure for Drinking] |
26 October 1885 |
Средство от запоя |
Doctor's Advice |
October? 1885 |
Врачебные советы |
The Writer |
11 November 1885 |
Писатель |
Overdoing It [Overseasoned] |
16 November 1885 |
Пересолил |
Old Age |
23 November 1885 |
Старость |
Sorrow [Grief / Misery / Woe] |
25 November 1885 |
Горе |
Oh! The Public! |
30 November 1885 |
Ну, публика! |
Marriage in 10-15 Years' Time |
November? 1885 |
Брак через 10-15 лет. |
My Talk with Edison Tchekov and Edison |
7 December 1885 |
Моя беседа с Эдисоном |
Murder Will Out |
14 December 1885 |
Шила в мешке не утаишь (?) |
Mari d’Elle [Her Husband] |
18 December 1885 |
Mari d'Elle |
The Looking Glass |
30 December 1885 |
Зеркало |
Art |
6 January 1886 |
Художество |
A Blunder [Foiled!] |
11 January 1886 |
Неудача |
Children [Kids] |
20 January 1886 |
Детвора |
Misery |
27 January 1886 |
Тоска |
An Upheaval |
3 February 1886 |
Переполох |
An Actor's End [Death of an Actor] |
10 February 1886 |
Актерская гибель |
The Requiem |
15 February 1886 |
Панихида |
Bliny |
19 February 1886 |
Блины |
Anyuta |
22 February 1886 |
Анюта |
On Mortality: A Carnival Tale |
22 February 1886 |
О бренности |
Ivan Matveyich |
3 March 1886 |
Иван Матвеич |
The Witch |
8 March 1886 |
Ведьма |
A Story Without an End |
10 March 1886 |
Рассказ без конца |
The Little Joke A Joke |
12 March 1886 |
Шуточка |
Agafya [Agatha] |
15 March 1886 |
Агафья |
A Nightmare |
29 March 1886 |
Кошмар |
Grisha |
5 April 1886 |
Гриша |
Love |
7 April 1886 |
Любовь |
Easter Night Easter Eve / The Night Before Easter / On Easter Eve] |
13 April 1886 |
Святою ночью |
Ladies |
19 April 1886 |
Дамы |
Strong Impressions |
21 April 1886 |
Сильные ощущения |
A Gentleman Friend |
3 May 1886 |
Знакомый мужчина |
A Happy Man |
5 May 1886 |
Счастливчик |
The Privy Councillor |
6 May 1886 |
Тайный советник |
A Day in the Country |
19 May 1886 |
День за городом |
At a Summer Villa |
25 May 1886 |
На даче |
Romance with Double-Bass |
7 June 1886 |
Роман с контрабасом |
Panic Fears |
16 June 1886 |
Страхи |
The Chemist's Wife |
21 June 1886 |
Аптекарша |
Not Wanted |
23 June 1886 |
Лишние люди |
A Serious Step |
28 June 1886 |
Серьёзный шаг |
The Chorus Girl |
5 July 1886 |
Хористка |
A Glossary of Terms for Young Ladies |
12 July 1886 |
Словотолкователь для «барышень» |
The Schoolmaster |
12 July 1886 |
Учитель |
A Troublesome Visitor [A Troublesome Guest] |
14 July 1886 |
Беспокойный гость |
The Husband |
9 August 1886 |
Муж |
"A Misfortune" "[A Calamity]" |
16 August 1886 |
Несчастье |
A Pink Stocking |
16 August 1886 |
Розовый чулок |
Martyrs |
18 August 1886 |
Страдальцы |
The First-class Passenger |
23 August 1886 |
Пассажир 1-го класса |
Talent |
6 September 1886 |
Талант |
The Dependents |
8 September 1886 |
Нахлебники |
The Jeune Premier |
13 September 1886 |
Первый любовник |
In the Dark |
15 September 1886 |
В потемках |
A Trivial Incident |
20 September 1886 |
Пустой случай |
A Tripping Tongue |
27 September 1886 |
Длинный язык |
A Trifle from Life |
29 September 1886 |
Житейская мелочь |
Difficult People |
7 October 1886 |
Тяжелые люди |
In the Court |
11 October 1886 |
В суде |
Revenge |
11 October 1886 |
Месть |
A Peculiar Man |
25 October 1886 |
Необыкновенный |
Mire |
29 October 1886 |
Тина |
A Dreadful Night |
3 November 1886 |
Недобрая ночь |
Calchas (later adapted into the play Swansong) |
10 November 1886 |
Калхас |
Dreams [Daydreams] |
15 November 1886 |
Мечты |
Hush! |
15 November 1886 |
Тссс! |
Excellent People |
22 November 1886 |
Хорошие люди |
An Incident |
24 November 1886 |
Событие |
The Orator |
29 November 1886 |
Оратор |
The Objet d’Art A Work of Art |
13 December 1886 |
Произведение искусства |
Who Was to Blame? |
20 December 1886 |
Кто виноват? |
On the Road |
25 December 1886 |
На пути |
Vanka |
25 December 1886 |
Ванька |
Champagne (A Wayfarer's Story) |
5 January 1887 |
Шампанское (рассказ проходимца) |
Frost |
12 January 1887 |
Мороз |
The Beggar |
19 January 1887 |
Нищий |
Enemies |
20 January 1887 |
Враги |
The Good German |
24 January 1887 |
Добрый немец |
Darkness |
26 January 1887 |
Темнота |
Polinka |
2 February 1887 |
Полинька |
Drunk |
9 February 1887 |
Пьяные |
An Inadvertence [A Rash Thing to Do] |
21 February 1887 |
Неосторожность |
Verochka Verotchka |
21 February 1887 |
Верочка |
Shrove Tuesday |
23 February 1887 |
Накануне поста |
A Defenceless Creature |
28 February 1887 |
Беззащитное существо |
A Bad Business |
2 March 1887 |
Недоброе дело |
Home [At Home] |
7 March 1887 |
Дома |
The Lottery Ticket |
9 March 1887 |
Выигрышный билет |
Too Early! |
16 March 1887 |
Рано! |
Typhus |
23 March 1887 |
Тиф |
In Passion Week |
30 March 1887 |
На страстной неделе |
A Mystery |
11 April 1887 |
Тайна |
The Cossack |
13 April 1887 |
Казак |
The Letter |
18 April 1887 |
Письмо |
An Adventure |
4 May 1887 |
Происшествие |
The Examining Magistrate |
11 May 1887 |
Следователь |
Aborigines |
18 May 1887 |
Обыватели |
Volodya |
1 June 1887 |
Володя |
Happiness [Fortune] |
6 June 1887 |
Счастье |
Bad Weather |
8 June 1887 |
Ненастье |
A Drama A Play |
13 June 1887 |
Драма |
First Aid |
22 June 1887 |
Скорая помощь |
A Transgression |
4 July 1887 |
Беззаконие |
Notes from the Journal of a Quick-Tempered Man From the Diary of a Violent-tempered Man |
5 July 1887 |
Из записок вспыльчивого человека |
Uprooted |
14 July 1887 |
Перекати-поле |
A Father |
20 July 1887 |
Отец |
A Happy Ending |
25 July 1887 |
Хороший конец |
In the Coach-house |
3 August 1887 |
В сарае |
Zinotchka |
10 August 1887 |
Зиночка |
The Doctor |
17 August 1887 |
Доктор |
The Reed-Pipe The Pipe |
29 August 1887 |
Свирель |
An Avenger |
12 September 1887 |
Мститель |
The Post |
14 September 1887 |
Почта |
The Runaway |
28 September 1887 |
Беглец |
A Problem |
19 October 1887 |
Задача |
Intrigues |
24 October 1887 |
Интриги |
The Old House |
29 October 1887 |
Старый дом |
The Cattle-Dealers |
Oct-Nov/1887 |
Холодная кровь |
Expensive Lessons |
9 November 1887 |
Дорогие уроки |
The Lion and The Sun (Text) |
5 December 1887 |
Лев и Солнце |
In Trouble [A Misfortune] |
7 December 1887 |
Беда |
The Kiss |
15 December 1887 |
Поцелуй |
Boys |
21 December 1887 |
Мальчики |
Kashtanka |
25 December 1887 |
Каштанка |
A Lady’s Story [Natalia Vladimirovna] |
25 December 1887 |
Рассказ госпожи NN |
A Story Without a Title |
1 January 1888 |
Без заглавия |
Let Me Sleep Sleepy |
25 January 1888 |
Спать хочется |
The Steppe (The Story of a Journey) (novella) |
February? 1888 |
Степь (История одной поездки) |
Lights |
May? 1888 |
Огни |
An Awkward Business |
3 June 1888 |
Неприятность |
The Beauties |
21 September 1888 |
Красавицы |
The Party [The Name-day Party] |
October? 1888 |
Именины |
The Cobbler and the Devil The Shoemaker and the Devil |
25 December 1888 |
Сапожник и нечистая сила |
The Bet |
01/01/1889 |
Пари |
The Princess |
26 March 1889 |
Княгиня |
A Forced Declaration [No Comment] |
22 April 1889 |
Вынужденное заявление |
A Dreary Story [A Boring Story / A Dull Story] |
November 1889 |
Скучная история |
The Teacher of Literature [The Russian Teacher] |
28 November 1889 |
Учитель словесности |
A Nervous Breakdown [The Seizure / An Attack of Nerves] |
1889 |
Припадок |
Thieves The Horse Stealers / Robbers] |
1 April 1890 |
Воры |
Gusev Goussiev |
25 December 1890 |
Гусев |
Peasant Woman Peasant Wives |
25 June 1891 |
Бабы |
The Duel (novella) |
October-November/1891 |
Дуэль |
My Wife The Wife |
January 1892 |
Жена |
The Butterfly The Grasshopper / The Fidget] |
January 1892 |
Попрыгунья |
After the Theatre |
7 April 1892 |
После театра |
Fragment |
18 April 1892 |
Отрывок |
The Story of a Commercial Venture |
2 May 1892 |
История одного торгового предприятия |
In Exile |
9 May 1892 |
В ссылке |
From a Retired Teacher’s Notebook [From a Retired Teacher's Diary] |
23 May 1892 |
Из записной книжки старого педагога |
A Fishy Affair |
13 June 1892 |
Рыбья любовь |
Terror [Fear] |
25 December 1892 |
Страх |
Neighbours |
1892 |
Соседи |
Ward Number Six Ward No. 6 / Ward 6] (novella) |
1892 |
Палата № 6 |
The Two Volodyas |
28 December 1893 |
Володя большой и Володя маленький |
An Anonymous Story [The Story of a Nobody] |
1893 |
Рассказ неивестного человека |
The Black Monk |
January 1894 |
Чёрный монах |
Rothschild's Violin Rothschild's Fiddle |
6 February 1894 |
Скрипка Ротшильда |
The Student |
15 April 1894 |
Студент |
At a Country House |
28 August 1894 |
В усадьбе |
The Head Gardener's Story |
25 December 1894 |
Рассказ старшего садовинка |
A Woman's Kingdom |
1894 |
Бабье царство |
Anna on the Neck [The Order of St. Anne] |
22 October 1895 |
Анна на шее |
Whitebrow [Patch] |
October? 1895 |
Белолoбый |
Ariadne |
1895 |
Ариадна |
His Wife The Helpmate |
1895 |
Супруга |
Murder The Murder |
1895 |
Убийство |
Three Years (novella) |
1895 |
Три года |
An Artist’s Story The House with the Mezzanine |
1896 |
Дом с мезонином |
My Life (novella) |
October-December 1896 |
Моя жизнь |
Peasants |
August? 1897 |
Мужики |
The Savage [The Petcheneg / The Petchenyeg |
2 November 1897 |
Печенег |
At Home [Home] |
16 November 1897 |
В родном углу |
In the Cart The Schoolmistress |
21 December 1897 |
На подводе |
All Friends Together [A Visit to Friends / With Friends] |
February 1898 |
У знакомых |
Ionitch [Ionych / Doctor Startsev] |
September 1898 |
Ионыч |
(The Little Trilogy) A Hard Case The Man in the Case / The Encased Man / The Man in the Shell] |
1898 |
Человек в футляре |
(The Little Trilogy) Gooseberries |
1898 |
Крыжовник |
(The Little Trilogy) Concerning Love About Love |
1898 |
О любви |
A Case History [A Medical Case / A Doctor's Visit |
1898 |
Случай из практики |
The Darling |
3 January 1899 |
Душечка |
The New Villa |
3 January 1899 |
Новая дача |
On Official Duty [On Official Business / On Duty] |
1899 |
По делам службы |
The Lady with the Dog [Lady with a Lapdog / The Lady with the Toy Dog |
1899 |
Дама с собачкой |
At Christmas Time |
1 January 1900 |
На святках |
In the Hollow In the Ravine / In the Gully] |
January? 1900 |
В овраге |
The Bishop |
1902 |
Архиерей |
A Marriageable Girl [The Fiancée / Betrothed / The Bride] |
November? 1903 |
Невеста |