Mark Freidkin

Mark Freidkin

Mark Iehielvich Freidkin (Russian: Марк Иехиельевич Фрейдкин; April 14, 1953 – March 4, 2014) was a Russian poet, author, translator, and singer.[1]

Biography

Freidkin was born on April 14, 1953 in Leninobod (now Khujand, Tajikistan) and studied in the Moscow English School No. 9. He has translated poetry from both English (including Ben Jonson, Robert Burns, Thomas Hardy, Ezra Pound, Roald Dahl, and Edward Lear) and French (including Stéphane Mallarmé, Alfred Jarry, Raymond Roussel, and Georges Brassens). He was director of the “Carte Blanche” publishing house, which in the 1990s released several well-known books, including a collection of the works of Olga Sedakova. He was the director and owner of Moscow’s first privately owned bookstore, “October 19th”.

Creative Work

Freidkin has published three books of prose. In the past several decades, he has put to music poems written by himself as well as others; he has also worked on translating into Russian the songs of George Brassens. Freidkin performs his songs with the band “Goy”, most of whose members, like him, studied at some point in the English school in North Moscow. He has performed several times in Germany, the US, France, and Israel.

Books of Prose

Translated Works

Albums

Songs Performed by Others

References

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Friday, February 12, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.