Ne dirajte mi ravnicu
Ne dirajte mi ravnicu | ||||
---|---|---|---|---|
Studio album by Miroslav Škoro | ||||
Released | 1992 | |||
Miroslav Škoro chronology | ||||
|
Ne dirajte mi ravnicu was the first album of Croatian singer Miroslav Škoro. It was released in 1992. The album produced a hit song of the same name. Ne dirajte mi ravnicu translates as "Do not touch my plain", which was particularly poignant during the Croatian War of Independence. This helped propel the song as well as Škoro himself to the top of the charts. Also the most famous of Slavonia'sTamburica band Zlatni Dukati (now Najbolji hrvatski tamburaši), makes an own version of the song. The prhases itself became quite idiomatic, expressing a typical form of Slavonia's yeomen-based pride and patriotism and can also be found in modern songs of several other authors coming from that region.
Track listing
- "Moja Dragana" (My "Dragana")
- "Bećarska tuga" (Sadness of a "Bećar")
- "Moja Juliška" (My "Juliška")
- "Šumi, šumi javore" (Roar, roar maple tree)
- "Neka grmi, neka sijeva" (I don't care for flush and thunder)
- "Bolje da nismo se voljeli" (Better we haven't loved us)
- "Momak curi govori" (Boy tells the girl)
- "Možda pijan, ali nisam jako" (Maybe drunk, but not a lot)
- "Nemoj svijeću paliti" (Don't light a candle)
- "Ljubav je..." (Love is...)
- "Tamburaši pokraj Dunava" (Tamburaplayers by the Danube-area)
- "Ne dirajte mi ravnicu" (Don't touch my plain)
This article is issued from Wikipedia - version of the Wednesday, January 20, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.