Nine Coaches Waiting

Nine Coaches Waiting

First UK edition
Author Mary Stewart
Cover artist Eleanor Poore
Country United Kingdom
Language English
Genre Mystery, Romance novel
Publisher Hodder & Stoughton
Publication date
1958
Media type Print (Hardcover, Paperback)
OCLC 259252977

Nine Coaches Waiting is a then-contemporary suspense, Gothic Romance novel by Mary Stewart published originally in 1958. The setting is the late 1950s — contemporary to the time of its first publication.

The novel tells the haunting tale of a young English governess, Linda Martin, who travels to the Château Valmy, near Thonon-les-Bains, France, to take care of nine-year-old Philippe de Valmy. There she finds herself tangled in a plot to murder her charge and tries to save him, which eventually results in the revelation of a dark secret.

Linda's name is short for Belinda, "or for pretty" as her mother used to say, but she goes by Linda throughout the book.

In keeping with Linda's background in poetry and other literature, Stewart employs chapter epigraphs with quotes from the works of numerous poets, playwrights, and authors, that fit the themes or actions of each scene. Among these are lines from Macbeth, King John, and Hamlet, by William Shakespeare, as well as from his Sonnets 88 and 90. Others are from John Milton; Charles Dickens; John Keats; Alfred, Lord Tennyson; Elizabeth Barrett Browning; Robert Browning John Donne; George Villiers, Duke of Buckingham; William Blake; George Meredith; and John Webster. All epigraphs are much briefer than Cyril Tourneur's lines that head the first chapter and whence Stewart derived the book's title. (See notes.)

A good example is that from King John that introduces Chapter VIII:

Thou art more deep damn'd than Prince Lucifer.
There is none yet so ugly a fiend in hell
As thou shalt be, if thou didst kill this child.


And the final epigraph (at Chapter XXI):

Look you, the stars shine still.
John Webster, The Duchess of Malfi


Cinderella is referred to by Linda, as is Jane Eyre, for obvious reasons. Mary Stewart's vast literary knowledge and background is particularly, yet seamlessly, manifest in this book.


Synopsis

Linda Martin lands in Paris on a cold, grey, rainy day. She is on her way to her new post as governess to the young Philippe, Comte de Valmy. Linda, who had been orphaned herself, quickly befriends Philippe, who has also lost both his parents in a tragic accident. The nine-year-old boy lives with his aunt and uncle in the vast and ornate Château Valmy in the alpine French countryside not far from Geneva, Switzerland. Léon de Valmy, Philippe's uncle, runs the estate on behalf of his under-age nephew until the boy inherits in six years and has arranged for a proper English governess for his charge. When Linda arrives at the imposing eighteenth-century manor she is at once enchanted by its beauty and history, but is also immediately struck by the sense of menace and doom surrounding its inhabitants. Léon is a charismatic force of nature and quite charming, and, when Linda meets his dashing and devastatingly handsome son Raoul, she understands a bit more about the de Valmy heritage and what makes this family tick. As she becomes closer to Philippe and Raoul, Linda draws ever nearer to putting her finger on the source of the threat, but the layers of danger and darkness run deeper than any of them guessed, and she may not be able to trust those she wants to, no matter how innocent or attractive they may seem. Soon it is up to the shy, young governess to beat the clock in order to save Philippe's life as well as her own.

Characters

Notes

The novel is divided into Nine parts or 9 Coaches. The title 'Nine Coaches Waiting' is derived from the play The Revenger's Tragedy by Cyril Tourneur -

Oh, think upon the pleasure of the palace:
Secured ease and state, the stirring meats,
Ready to move out of the dishes,
That e'en now quicken when they're eaten,
Banquets abroad by torch-light, musics, sports,
Bare-headed vassals that had ne'er the fortune
To keep on their own hats but let horns [wear] 'em,
Nine coaches waiting. Hurry, hurry, hurry!
Ay, to the devil.


Used by Mary Stewart as follows on page 1:

Oh, think upon the pleasure of the palace:
Securèd ease and state, the stirring meats,
Ready to move out of the dishes, that e'en now
Quicken when they're eaten...
Banquets abroad by torch-light! music! sports!
Nine coaches waiting — hurry, hurry, hurry —
Ay, to the devil!


When she first arrives in France to take up her position as governess, Linda, in a taxi hurrying from the airport through the streets of Paris, recalls these lines: "...some tempter's list of pleasures it had been, designed to lure a lonely young female to a luxurious doom; yes, that was it. Vendice enticing the pure and idiotic Castiza to the Duke's bed ...(Ay, to the devil!)...I grinned to myself as I placed it. Inappropriate, certainly. This particular young female was heading, I hoped, neither to luxury nor to the devil, but merely to a new setting for the same old job she abandoned in England." However, not many days later, ensconced at the luxurious Château Valmy, she finds herself privately referring to her employer Léon de Valmy as "the Demon King" and the half-remembered verses turn out to be more á propos than she'd thought when she finally pieces together the murder plot and the rôle assigned to her before she ever left England.

Reviews

This article is issued from Wikipedia - version of the Monday, November 30, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.