Pedro Fernandes de Queirós

Pedro Fernandes de Queirós - modern artist's impression
Born 1565
Évora, Portugal
Died 1614
Panama
Nationality Portuguese
Occupation Navigator
Known for Spanish discovery of the Pacific Ocean

Pedro Fernandes de Queirós (Spanish: Pedro Fernández de Quirós), (1565–1614) was a Portuguese navigator in the service of Spain best known for his involvement with Spanish voyages of discovery in the Pacific Ocean, in particular the 1595-1596 voyage of Alvaro de Mendaña de Neira, and for leading a 1605-1606 expedition which crossed the Pacific in search of Terra Australis.

Early life

Queirós (or Quirós as he signed) was born in Évora, Portugal in 1565. As a young man he entered Spanish service and became an experienced seaman and navigator. In April 1595 he joined Álvaro de Mendaña de Neira on his voyage to colonise the Solomon Islands, serving as pilot. After Mendaña’s death in October 1595 he is credited with taking command and saving the only remaining ship of the expedition, arriving in the Philippines in February 1596. [1] Isabel Barreto, Mendaña's young wife, is often considered to be the cause of the voyage's low morale, and the eventual failure of the mission. She lived a life of luxury in the grand cabin while the crew were fed on meagre rotting rations. The story is told in The Islands of Unwisdom, an historic novel by Robert Graves.

The Search for Terra Australis

In 1598 Queirós returned to Spain and petitioned King Philip III to support another voyage into the Pacific. A devout Catholic, Queirós also visited Rome in 1600, where he obtained the support of the Pope, Clement VIII, for further explorations. He greatly impressed the Spanish Ambassador in Rome, the Duke of Sesa, who described him as a “man of good judgement, experienced in his profession, hard working, quiet and disinterested.” [1] While in Rome Queirós also first wrote his Treatise on Navigation as a letter to the king, further reinforcing his reputation as a navigator. In March 1603 Queirós was finally authorized to return to Peru to establish another expedition, with the intention of finding Terra Australis, the mythical "great south land," and claiming it for Spain and the Church. Queirós's party of 160 men on three ships, San Pedro y San Pablo (150 tons), San Pedro (120 tons) and the tender (or launch) Los Tres Reyes left Callao on 21 December 1605.[2]

In January 1606 the expedition discovered Henderson Island and Ducie Island. It discovered the Buen Viaje Islands (Butaritari and Makin) in the present-day island nation of Kiribati.[3] It is also probable that his expedition sighted Tahiti and other islands in the Tuamotu archipelago.

In May 1606 the expedition reached the islands later called the New Hebrides and now the independent nation of Vanuatu. Queirós landed on a large island which he took to be part of the southern continent, and named it Australia del Espiritu Santo.[4] In his printed memorials, notably the Eighth (which was published in Italy, Holland, France, Germany and England), this was altered to Austrialia del Espiritu Santo (The Australian Land of the Holy Spirit), a pun on "Austria", to flatter King Philip III, who was of the House of Austria.[5] The island is still called Espiritu Santo. Here he stated his intention to establish a colony, to be called Nova Jerusalem. He seems to have identified Australia/Austrialia del Espiritu Santo with the huge northward extension of the Austral continent joining it to New Guinea, as depicted in maps like those of Gerard de Jode and Petrus Plancius. For, as he said in his Tenth Memorial (page 5): “It should be noted that New Guinea is the top end of the Austral Land of which I treat".[6]

Queirós's religious fervour found expression with the founding of a new Order of Chivalry, the Knights of the Holy Ghost. The Order’s purpose was to protect the new colony. However, within weeks the idea of a colony was abandoned due to the hostility of the Ni-Vanuatu and to disagreements among the crew.

After six weeks Queirós's ships put to sea to explore the coastline. On the night of June 11, 1606 Queirós in the San Pedro y San Pablo became separated from the other ships in bad weather and was unable (or so he later said) to return to safe anchorage at Espiritu Santo. He then sailed to Acapulco in Mexico, where he arrived in November 1606. In the account of Diego de Prado y Tovar, which is highly critical of Queirós, mutiny and poor leadership is given as the reason for Queirós's disappearance.[7]

Two weeks later, his second-in-command, Luis Váez de Torres, after searching in vain for Queirós and assuming his ship was wrecked, left Espiritu Santo. Torres successfully reached Manila, the center of the Spanish East Indies in May 1607, after charting the southern coastline of New Guinea on the way and in doing so sailing through the strait that now bears his name, between Australia and New Guinea.

Queirós in later life

Pedro de Queirós returned to Madrid in 1607. Regarded as a crank, he spent the next seven years writing numerous accounts of his voyage and begging King Philip III for money for a new voyage. He was finally despatched to Peru with letters of support, but the king had no real intention of funding another expedition. Queirós died on the way, in Panama, in 1614. He had married Dona Ana Chacon of Madrid in 1589, who bore him one son and one daughter.

Accounts of Queirós's Voyage

There are a number of documents describing the Queirós – Torres voyages still in existence. Most significant are

Most documents of Luis Váez de Torres's discoveries were not published but filed away in Spanish archives, including Prado’s lengthy account and accompanying charts.

Some time between 1762 and 1765, written accounts of the Torres expedition were seen by British Admiralty Hydrographer Alexander Dalrymple. Dalrymple provided a sketch map which included the Queirós -Torres voyages to Joseph Banks who undoubtedly passed this information to James Cook.[12][13]

Memorials

Queirós sent at least 50,[14] possibly 65,[15] memorials to the King between 1607 and 1614. Although most were written manuscripts, Queirós paid to have fourteen printed and presented to the King.[14] Copies of thirteen of these memorials are known to have survived.[14] Scholars have numbered these memorials in different ways according to the memorials available to them for study, and those publicly known at the time. 1617 may be the date of the first English translation of one of Queirós's memorials, as Terra Australis Incognita, or A New Southerne Discoverie.[16] A short account of Queirós's voyage and discoveries was published in English by Samuel Purchas in 1625 in Haklvytvs posthumus, or, Pvrchas his Pilgrimes, vol. iv, p. 1422-1432. This account also appears to be based on a letter by Queirós to the King in 1610, the eighth on the matter.[8]

The table below gives a summary of the memorials, including the classification systems used by four different scholars: Celsus Kelly in 1965,[17] Frances Mary Hellessey Dunn in 1961,[18] Justo Zaragoza in 1876[19] and Phyllis Mander-Jones in 1930.[20]

Title[21] Date[22] Dunn[18] Kelly[17] Zaragoza[19] Mander-Jones[20] Notes
December 1607 1607A 552 I Z1 In his memorial of February 1608, Queirós refers to a memorial sent in December 1607.[23] There are no known surviving copies of this memorial.[14]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, digo : que para descubrir la parte incognita del Sur ...[24] February-March 1608 554 Queirós here describes his 1605-1606 expedition and lists some requirements for establishing a settlement.[23]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiròs : despues q puse en pratica el descubrimiento de las tierras incognitas del Sur ...[25] August 1608 1609F 564 In this memorial Queirós responds to five objections against establishing a settlement on Terra Australis.[26]
Senor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, que por mãdado de V. M. ...[27] November 1608 569 In this memorial Queirós gives five reasons for establishing a settlement on Terra Australis.[28]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, con este son ocho los memoriales que a V.M. he presentado en razon de las poblacion q se deue hazer en las tierras que V.M. mandò que descubriesse en la parte Austral incognita ...[29] December 1608-January 1609 1609A 573 K Z2 Queirós describes the lands he visited on his expeditions and the peoples he encountered.[6]
Señor : ya he dicho a V. Magestad que de la parte del Sur, esta oculta la quarta parte del globo ...[30] January 1609 1609B 612 L Z3 Queirós here describes the other islands in the region.[31]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : suplico a V.M. sea seruido ...[32] 1609 1609E 644 Queirós compares his voyages and suggested settlement on Terra Australis with the Spanish colonization of the Americas.[33]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ...[34] January 1610 1610A 653 P This memorial was the first to be translated into other languages, after it was distributed beyond the Spanish court.[34] In it, Queirós asks for further resources and also asks for a grant of money as he now lives in poverty.[35]
Señor : el capitan Pedro Fernádez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ...[36] February-March 1610 1610A 654 Z6 Queirós explains how the 500,000 ducats required for the expedition will be spent, and describes the preparations for his earlier expedition.[37]
Señor : el Capitan Pedro Fernandez de Quiros : V.M. ordena y manda a su Consejo de Indias que me despachos a mi satisfacion para que el Virrey del Piru me de lo que fuere menester a la poblacion de las tierras Australes adonde V.M. se sirue mandarme ir.[38] October 1610 1610B 667/77 Q Z7 In this memorial Queirós summarises the previous memorials and repeats his request for funding.[39]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : cincuenta meses ha que estoy en esta Corte, suplicande a V.M. se sirua mandar me vaya a poblar las tierras que V.M. me mandò descubrir.[40] November-December 1611 1611 709 S Z8 Queirós complains that he has now spent over four years at court waiting for permission and funding for his expedition.[41]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : la parte incognita Austral es justamente quarta del Globo, sin saberse si es tierra, o si es agua, o que partes tiene de las dos ...[42] 1612 1612A 711 A1 Queirós, having been told by the King to wait for a year, notes that this time has now elapsed and outlines his plans again.[43]
Señor : capitan Pedro Fernandez de Quiros : V. Wagestad me mandò despachar dos vezes, la sequnda a mi satisfacion, juntamente esperar un año y son passados casi dos ...[44] January 1613 1612B 732 In this memorial Queirós complains that he has now spent six years waiting at court. He outlines different ideas for funding the expedition and begs the King to consider them.[45]
Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, a V.M. pido licencia para quexarme ...[46] 1614 Queirós continues to express his frustration at the King's failure to respond to his requests.[47] This is the last known printed memorial.[48]

Theory that Queirós discovered Australia

In the 19th century some Australian Catholics claimed that Queirós had in fact discovered Australia, in advance of the Protestants Willem Janszoon, Abel Tasman and James Cook. The Archbishop of Sydney from 1884 to 1911, Patrick Francis Moran, asserted this to be a fact, and it was taught in Catholic schools for many years.[49] He claimed that the real site of Queirós's New Jerusalem was near Gladstone in Queensland.[50]

Queirós in modern literature

Captain Quiros

Bitter indeed the chalice that he drank
For no man's pride accepts to cheap a rate
As not to call on Heaven to vindicate
His worth together with the cause he served."

~ James McAuley, 1964

Building on this tradition, the Australian poet James McAuley (1917–76) wrote an epic called Captain Quiros (1964), in which he depicted Queirós as a martyr for the cause of Catholic Christian civilisation (although he did not repeat the claim that Queirós had discovered Australia). The heavily political overtones of the poem caused it to be coldly received at a time when much politics in Australia was still coloured by Catholic-Protestant sectarianism.

The Australian writer John Toohey published a novel, Quiros, in 2002.[51]

The British writer Robert Graves describes the 1595 expedition in his historical novel, The Islands of Unwisdom, written in 1949. In its introduction he describes his sources.

References

  1. 1 2 Australian Dictionary of Biography online
  2. Estensen, M. (2006) Terra Australia Incognita; The Spanish Quest for the Great South Land p.111-113. Allen & Unwin, Australia ISBN 978-1-74175-054-6
  3. Maude, H.E. (1959). "Spanish Discoveries in the Central Pacific: A Study in Identification". The Journal of the Polynesian Society 68 (4): 284–326.
  4. Sir Clements Markham (ed.), The Voyages of Pedro Fernandez de Quiros, 1595 1606, Hakluyt Society, 1904, Vol.1, pp.251, 478; Brendan Whyte, “Australia or Austrialia? A Correction”, The Globe, no.69, 2011, p.51; Rupert Gerritsen, "A Note on Australia or Austrialia", The Globe, no.72, 2013, pp.23-30; Margaret Cameron-Ash, "Juggling ‘Australia’, ‘Austrialia’ and ‘New Holland’", The Globe, no.73, 2013, pp.29-38.
  5. A. Lodewyckx, "The Name of Australia: Its Origins and Early Use", The Victorian Historical Magazine, vol.13, no.3, June 1929, pp.99-115.
  6. 1 2 Queirós, Pedro Fernandes de (1609), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, con este son ocho los memoriales que a V.M. he presentado en razon de las poblacion q se deue hazer en las tierras que V.M. mandò que descubriesse en la parte Austral incognita, s.n, retrieved 21 August 2013
  7. 1 2 Prado Manuscript at the State Library of NSW
  8. 1 2 A copy at the Library of Congress can be read online
  9. See Chapter XII of Collingridge,G.(1895) The First Discovery of Australia, for part of Torres account at A longer translation is included in his 1895 book The Discovery of Australia, Golden Press reprint, 1983. ISBN 0-85558-956-6
  10. For colour photos of the charts, see Hilder, B.(1980) The Voyage of Torres University of Queensland Press, St. Lucia, ISBN 0-7022-1275-X. Also see Collingridge’s The First Discovery of Australia, 1895, which includes Collingridge’s own copies of three of the charts The charts are the coloured maps 5,6 and 9.(Map 9 is incorrectly titled “Moresby's Map of the Islands at the South-east end of New Guinea” . It is in fact based on Prado’s Mappa III - showing Orangerie Bay, New Guinea.)
  11. Hilder, B (1980) p.175-176
  12. Hilder, B (1980) p.31
  13. Estensen, M.(2006)p.222
  14. 1 2 3 4 "The Spanish quest for Terra Australis". Discover Collections. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  15. "Pedro Fernandez De Quiros". History of Australia Online. Retrieved 22 August 2013.
  16. The La Trobe Library of Victoria lists a copy of this as one of its rare books
  17. 1 2 Kelly, Celsus (1965), Calendar of documents : Spanish voyages in the South Pacific from Alvaro de Mendana to Alejandro Malaspina, 1567-1794, and the Franciscan missionary plans for the peoples of the Austral lands, 1617-1634 : compiled from manuscripts and other documents in the archives and libraries of Spain, America, Rome, Paris, London, Sydney, etc, Franciscan Historical Studies (Australia) in association with Archivo Ibero-Americano (Madrid), retrieved 12 August 2013
  18. 1 2 Dunn, Frances Mary Hellessey; Dunn, F. M; Public Library of New South Wales. Trustees (1961), Quiros memorials : a catalogue of memorials by Pedro Fernandez de Quiros, 1607-1615 in the Dixson and Mitchell Libraries, Sydney, Trustees of the Public Library of New South Wales, retrieved 12 August 2013
  19. 1 2 Queirós, Pedro Fernandes de; Zaragoza, Justo (1876), Historia del descubrimiento de las regiones Austriales, Manuel G. Hernandez, retrieved 12 August 2013
  20. 1 2 Mander-Jones, Phyllis (1932), Papers relating to Pedro Fernandez de Quiros, 1932-1951: Memorials in the Mitchell Library and other places relevant, State Library of New South Wales, retrieved 12 August 2013
  21. The Queirós memorials did not have titles. The titles given in the table are those used to describe the memorials for cataloguing and use the first line/phrase of the memorial.
  22. As dated by Kelly.
  23. 1 2 Queirós, Pedro Fernandes de (1608), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, digo : que para descubrir la parte incognita del Sur, s.n, retrieved 21 August 2013
  24. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, digo : que para descubrir la parte incognita del Sur ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  25. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiròs : despues q puse en pratica el descubrimiento de las tierras incognitas del Sur ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  26. Queirós, Pedro Fernandes de (1608), Señor : : el capitan Pedro Fernandez de Quiròs : despues q́́ puse en pratica el descubrimiento de las tierras incognitas del Sur, s. n, retrieved 21 August 2013English translation
  27. "Senor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, que por mãdado de V. M. ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  28. Queirós, Pedro Fernandes de (1608), Senor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, que por mãdado de V. M, s.n, retrieved 21 August 2013
  29. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, con este son ocho los memoriales que a V.M. he presentado en razon de las poblacion q se deue hazer en las tierras que V.M. mandò que descubriesse en la parte Austral incognita ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  30. "Señor : ya he dicho a V. Magestad que de la parte del Sur, esta oculta la quarta parte del globo ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  31. Queirós, Pedro Fernandes de (1609), Señor : ya he dicho a V. Magestad que de la parte del Sur, esta oculta la quarta parte del globo, s.n, retrieved 21 August 2013
  32. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : suplico a V.M. sea seruido ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 20 August 2013.
  33. Queirós, Pedro Fernandes de (1609), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : suplico a V.M. sea seruido, s.n, retrieved 21 August 2013
  34. 1 2 "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  35. Queirós, Pedro Fernandes de (1610), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ... [short version], s.n, retrieved 21 August 2013Relatio Memorialis, sive libelli fupplicis Majefti Sua oblate per Capitaneum Petrum Ferdinandez de Quir, Super Detectione quartæ Orbis Terrarum parte, cui nomen Australis Incognita, eiusque immensis opibus & fertilitate, Amsterodami : Ex officina Hesselij Gerardi, 1612. ; German edn 1611 ; French edition Mercure François, Vol. V, 1620, pp.120-132.
  36. "Señor : el capitan Pedro Fernádez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  37. Queirós, Pedro Fernandes de (1610), Señor : el capitan Pedro Fernádez de Quiros : de mostrar V.M. al mundo, quanto dessea, y procura la mas honra y gloria de Dios nuestro señor, en la poblacion que V.M. mãda q yo vaya a hazer, en las tierras q de la parte Austral por orden de V.M. descubri ... [long version], s.n, retrieved 21 August 2013
  38. "Señor : el Capitan Pedro Fernandez de Quiros : V.M. ordena y manda a su Consejo de Indias que me despachos a mi satisfacion para que el Virrey del Piru me de lo que fuere menester a la poblacion de las tierras Australes adonde V.M. se sirue mandarme ir.". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  39. Queirós, Pedro Fernandes de (1610), Señor : el Capitan Pedro Fernandez de Quiros : V.M. ordena y manda a su Consejo de Indias que me despachos a mi satisfacion para que el Virrey del Piru me de lo que fuere menester a la poblacion de las tierras Australes adonde V.M. se sirue mandarme ir, s.n, retrieved 21 August 2013
  40. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : cincuenta meses ha que estoy en esta Corte, suplicande a V.M. se sirua mandar me vaya a poblar las tierras que V.M. me mandò descubrir.". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  41. Queirós, Pedro Fernandes de (1611), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : cincuenta meses ha que estoy en esta Corte, suplicande a V.M. se sirua mandar me vaya a poblar las tierras que V.M. me mandò descubrir, s.n, retrieved 21 August 2013
  42. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : la parte incognita Austral es justamente quarta del Globo, sin saberse si es tierra, o si es agua, o que partes tiene de las dos ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  43. Queirós, Pedro Fernandes de (1612), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros : la parte incognita Austral es justamente quarta del Globo, sin saberse si es tierra, o si es agua, o que partes tiene de las dos, s.n, retrieved 21 August 2013
  44. "Señor : capitan Pedro Fernandez de Quiros : V. Wagestad me mandò despachar dos vezes, la sequnda a mi satisfacion, juntamente esperar un año y son passados casi dos ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  45. Queirós, Pedro Fernandes de (1613), Señor : capitan Pedro Fernandez de Quiros : V. Wagestad me mandò despachar dos vezes, la sequnda a mi satisfacion, juntamente esperar un año y son passados casi dos, s.n, retrieved 21 August 2013
  46. "Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, a V.M. pido licencia para quexarme ...". Catalogue. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  47. Queirós, Pedro Fernandes de (1614), Señor : el capitan Pedro Fernandez de Quiros, a V.M. pido licencia para quexarme, s.n, retrieved 21 August 2013
  48. "Queiros Memorials". Acquisitions blog. State Library of New South Wales. Retrieved 21 August 2013.
  49. Moran, cited in Richardson, W.A.R. (2006) Was Australia charted before 1606? p. 20. National Library of Australia ISBN 0-642-27642-0
  50. Cardinal Moran's Discovery of Australia by de Queirós in the Year 1606
  51. Quiros, Toohey, J. (2002) Duffy & Snellgrove; Potts Point, N.S.W, ISBN 1-876631-24-4

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, February 06, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.