Scott DeLancey

Scott DeLancey (born 1949) is an American linguist (University of Oregon). His work focuses on typology and historical linguistics of Tibeto-Burman languages as well as Plateau Penutian, especially the Klamath language.

He is well known for having developed the concept of mirative,[1] for promoting the study of comparative Penutian[2] and for being a vocal proponent of the idea that a system of agreement should be reconstructed in proto-Tibeto-Burman[3]

He is currently undertaking field research on several Tibeto-Burman languages of North-Eastern India. He has hypothesized that the growth of the Shang state probably led to the adoption of its language as a lingua franca among the southern Baiyue and the Sino-Tibetan speaking Zhou to the West, creating a common lexical stock. The rise of the Zhou within the Shang state in turn, is interpreted as strengthening the Sino-Tibetan component, and, when the Zhou established a dynasty, the lingua franca would have undergone creolization with a stronger Zhou Sino-Tibetan lexicon while building on a morphology that was inherited from the Shang dynasty speakers. The sum effect of the Zhou diffusion of their version of the lingua franca was, he argues, one of Tibeto-Burmanization, with a concomitant shift from a SVO morphological substrate to a language with an increasing tendency towards SOV structure.[4] Linguist Paul K. Benedict also proposed that the Shang may have not been Sinitic speakers and that the Zhou invaders from the west were the bearers of proto-Sinitic languages.[5]


References

Notes

  1. DeLancey, Scott (1997). "Mirativity: The grammatical marking of unexpected information". Linguistic Typology 1: 33–52. doi:10.1515/lity.1997.1.1.33.
  2. DeLancey, Scott; & Golla, Victor. (1997). The Penutian hypothesis: Retrospect and prospect. International Journal of American Linguistics, 63, 171–202
  3. DeLancey, Scott. 2010. 'Towards a history of verb agreement in Tibeto-Burman.' Himalayan Linguistics Journal 9.1. 1-39.
  4. Scott De Lancey, 'The origins of Sinitic,’ in Zhuo Jing-Schmidt (ed.) Increased Empiricism: Recent advances in Chinese Linguistics, John Benjamins Publishing Co. 2013 pp.73-99 pp.91-2, p.91: ‘When Zhou takes over the empire, there is, as on Benedict’s model, a temporary diglossic situation, in which genuine Zhou speech is, for a while, retained in the ruling class, but among the former Shang population, Shang speech is gradually replaced not by “pure” Sino-Tibetan Zhou, but by a heavily Tibeto-Burman influenced version of the lingua franca.’
  5. Van Driem, George (2005). Tibeto Burman vs. Indo-Chinese. London: Routledge. p. 88.
This article is issued from Wikipedia - version of the Thursday, January 28, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.