Four Treasures of the Study
Look up four treasures of the study in Wiktionary, the free dictionary. |
Four Treasures of the Study | |||||||||||
Chinese name | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional Chinese | 文房四寶 | ||||||||||
Simplified Chinese | 文房四宝 | ||||||||||
| |||||||||||
Korean name | |||||||||||
Hangul | 문방사우 | ||||||||||
Hanja | 文房四友 | ||||||||||
Japanese name | |||||||||||
Kanji | 文房四宝 | ||||||||||
|
Four Treasures of the Study, Four Jewels of the Study or Four Friends of the Study is an expression used to denote the brush, ink, paper and ink stone used in Chinese and other East Asian calligraphic traditions. The name appears to originate in the time of the Southern and Northern Dynasties (420-589 AD).[1]
Four Treasures
Chinese culture is very fond of four word couplets, and the Four Treasures is another example: "文房四寶: 筆、墨、紙、硯," (Pinyin: wén fáng sì bǎo: bǐ, mò, zhǐ, yàn) "The four jewels of the study: Brush, Ink, Paper, Inkstone."[1][2] In the couplet mentioned, each of the Treasures is referred to by a single epithet; however, each of these are usually known by a compound name (i.e. The Brush: 毛筆, literally "hair brush/pen[3]). The individual treasures have a "treasured" form, each being produced in certain areas of China as a speciality for those scholars who would use them.
Brush
The brush (simplified Chinese: 毛笔; traditional Chinese: 毛筆; pinyin: máo bǐ) is the oldest Four Treasures member, with archaeological evidence dating to Zhou dynasty (1045 BC–256 BC) illustrations on ancient bones. The oldest brush so far dates to Han dynasty (202 BC–220 AD). Brushes are generally made from animal hair, or —in certain situations—the first hair taken from a baby's head (said to bring good luck in the Imperial examinations). Brush handles are commonly constructed from bamboo, but special brushes may have handles of sandalwood, jade, carved bone/ivory, or other precious materials.
Modern brushes are primarily white goat hair (羊毫), black rabbit hair (紫毫), yellow weasel hair (黄鼠毫/狼毫), or a combination mix. Ancient brushes, and some of the more valuable ones available on the market may be made with the hair of any number of different types of animals. Each type of hair has a specific ink capacity, giving distinct brush strokes. Different brushes are used for different styles of calligraphy and writing.
Brushes are classed as soft (軟毫), mixed (兼毫) or hard (硬毫). Hair is laboriously sorted by softness, hardness, thickness, & length, then bundled for specific uses. The most famous and highly prized brushes are a mix of yellow weasel, goat and rabbit hair, known as Húbǐ (湖筆); highly prized since the Ming dynasty (late 14th century) they are currently made in Shanlian (善琏), a town in the Wuxing District (吴兴) of Zhejiang province (浙江).
Ink
The Inkstick (Chinese: 墨 pinyin: mò) is an artificial ink developed during the Han dynasty. These first writing inks were based on naturally occurring minerals like graphite & vermilion; earliest inks were probably liquids and not preserved. Modern inksticks are generally made of soots from one of three different sources, including lacquer soot, pine soot, and oil soot. Soots are collected, then mixed with glue. Higher quality inksticks also use powdered spices and herbs, adding to aroma and providing some protection to the ink itself. The glue, soot, and spice mixture is then pressed into shape and allowed to dry. This process can take 6 weeks, depending on an inkstick's dimensions.
The best ink sticks are fine grained and have a light, slightly ringing sound when tapped. They are often decorated with poems, calligraphy, or bas relief, and painted. These particular articles are highly collectable, and often acquired like stamps. The inksticks in highest regard, known as Huīmò (徽墨), contain musk, borneol and other precious aromatics of Chinese medicine. They are still produced today in Shexian (歙县) in Anhui province (安徽).
Paper
Paper (Chinese: traditional 紙, simplified 纸; Pinyin: zhǐ) was first developed in China in the first decade of 100 AD. Previous to its invention, bamboo slips and silks were used for writing material. Several methods of paper production developed over the centuries in China. However, the paper which was considered of highest value was that of the Jingxian (泾县) in Anhui province.
This particular form of paper, known as Xuānzhǐ (宣紙), is soft, fine-textured, moth resistant, has a high tensile strength, and remarkable longevity for such a product - so much so that it has a reputation for lasting "1,000 years." The quality of the paper depends on the processing methods used to produce it. Paper may be unprocessed, half processed or processed. The processing determines how well ink or paint is absorbed into the fibre of the paper, as well as the stiffness of the paper itself. Unprocessed papers are very absorbent and quite malleable, whereas processed papers are far more resistant to absorption and are stiffer.
Inkstone
The inkstone (Chinese: traditional 硯 or 硯臺; simplified 砚 or 砚台; Pinyin: yàn or yàn tái) is used to grind the ink stick into powder. This powder is then mixed with water in a well in the inkstone in order to produce usable ink for calligraphy. The most ideal water for use in ink is slightly salty. Ink was first prepared using a mortar and pestle, but with the advent of inksticks this method slowly vanished. The stone used is generally of a relatively fine whetstone type.
The earliest known inkstones date back to the Han dynasty. The production of inkstones reached its zenith in the Tang and Song dynasties with inkstones becoming extremely intricate works of art. The most highly sought-after inkstones originated in four different locations in China. Duanshi stones (端石硯) from Duanxi in Guangdong, She stones (歙硯) from Shexian in Anhui, Taohe stones (洮河硯) from the Tao River in South Gansu and Chengni ceramic stones (澄泥硯) which are manufactured by a process which is said to have been developed in Luoyang in Henan.
The Tools of the Scholar
Classical scholars had more than just the Four treasures in their studies. The other "Treasures" include the brush-holder (笔架), brush-hanger (笔挂), paperweights (镇纸), the brush-rinsing pot (笔洗), and the seal (圖章) and seal-ink (印泥).
For painting, Chinese pigments are also used.
References
- 1 2 Chinesetoday.com. "Chinesetoday.com." 趣談「文房四寶」. Retrieved on 2010-11-27.
- ↑ Big5.xinhuanet.com. "Big5.xinhuanet.com." 走近文房四寶. Retrieved on 2010-11-27.
- ↑ http://en.wiktionary.org/wiki/%E6%AF%9B