Vinmavis language
Vinmavis | |
---|---|
Neve'ei | |
Native to | Vanuatu |
Region | Central Malekula |
Ethnicity | spoken by 70% (no date)[1] |
Native speakers | 500 (2007)[2] |
Language codes | |
ISO 639-3 |
vnm |
Glottolog |
vinm1237 [3] |
Vinmavis, also known as Neve'ei, is an Oceanic language of central Malekula, Vanuatu.
Morphology
Pronouns
Independent pronouns
In Neve'ei, independent pronouns can function as verbal subjects, as verbal and prepositional objects, and as pronominal possessors following directly possessed nouns. Independent pronouns inflect according to person and number (singular, dual, or non-singular), but not according to case or grammatical gender. First person pronouns also distinguish between inclusive and exclusive in the dual and non-singular forms.[4]
Independent pronouns[4] | |||
---|---|---|---|
Singular |
Dual |
Non-singular | |
1st inclusive |
no |
getdru |
get |
1st exclusive |
gememru |
gemem | |
2nd |
gu |
gemru |
gem |
3rd |
i |
ardru |
ar |
Although Neve'ei has a distinction between dual and plural, the forms listed as non-singular can be used to refer to both dual and plural subjects. In these cases, even when the non-singular independent pronoun is used, the dual verbal prefix will be used.[5]
Example:[6]
gemem |
bwera-vu |
ran |
nourour |
toro |
1NONSG.EXCL |
1DL.IRR-go |
GOAL |
island |
big |
"We (two) will go to the mainland." |
gemem |
bwit-tovu |
ran |
nourour |
toro |
1NONSG.EXCL |
1PL.IRR-go |
GOAL |
island |
big |
"We (all) will go to the mainland." |
The pronominal forms listed as dual in the table are instead used in cases where there is a pragmatic contrast with singular or plural reference, or where two participants are acting together rather than separately.[7]
Example:[7]
ar |
ar-vwelem |
3NONSG |
3DL.REAL-come |
"They (two) came." |
ardru |
ar-vwelem |
3DL |
3DL.REAL-come |
"They (two) came together." |
Possessive pronouns
Neve'ei contains a set of possessive postmodifiers which are used as possessive adjuncts with indirectly possessed nouns. The possessive pronouns (used when the possessed noun is not overtly expressed) are derived from these possessive postmodifiers by adding the prefix ti-, although this may be omitted in some forms. Like the independent pronouns, these pronominal forms indicate person and number, and the non-singular forms may be used for dual referents. These pronominal forms also have an inclusive/exclusive distinction.[8]
Possessive postmodifiers[9] | |||
---|---|---|---|
Singular |
Dual |
Non-singular | |
1st inclusive |
tno |
tegetdru |
teget |
1st excusive |
tegememru |
tegemem | |
2nd |
tugu |
tegemru |
tegem |
3rd |
ti |
terdru |
ter |
Possessive pronouns[9] | |||
---|---|---|---|
Singular |
Dual |
Non-singular | |
1st inclusive |
titno |
(ti)tegetdru |
(ti)teget |
1st excusive |
(ti)tegememru |
(ti)tegemem | |
2nd |
(ti)tugu |
tegemru |
(ti)tegem |
3rd |
titi |
titerdru |
titer |
Example:[8]
gu |
ke-takh |
natitimwen |
teget |
bwe-sevakh |
2SG |
2SG.IRR-take |
boy |
1NONSG.INCL.POSS |
3SG.IRR-one |
"You will take one of our boys." |
get |
tuan |
ba-khal |
titi |
1NONSG.INCL |
INDEF |
3SG.IRR-dig |
3SG.POSS |
"Each of us will dig his own." |
Indefinite pronouns
Neve'ei also contains a set of indefinite pronouns which function as both verbals subjects and objects, with separate forms in fast and slow speech.[10]
Slow speech | Fast speech | |
---|---|---|
numuruan | numurwan | "somebody, someone" |
nusutuan | nusutwan | "something" |
nisituan | nisitwan | "something" |
nei mang (mi) | "who, whoever" | |
neve'ei mang (mi) | "what, whatever" |
Example:[11]
nisit | nganga' | i-leh | nusutwan |
thing | little | 3SG.REAL-see | something |
"The child saw something" |
Person markers
In Neve'ei, subject verbal prefixes are obligatory and indicate the person and number of the subject. There are two complete sets of prefixes: one for realis mood and the other for irrealis. Unlike the pronoun systems, there is no distinction between inclusive and exclusive first person, and dual prefixes are always used with dual referents. There is no set of affixes encoding the person and number of objects. Vowels in some of these prefixes may change according to the first vowel in the verb stem; this is a process of progressive assimilation at a distance.[12]
Realis prefixes[13]
Singular |
Dual |
Plural | |
---|---|---|---|
1st |
nV- |
er- |
it- |
2nd |
u- |
ar- |
at- |
3rd |
i-/∅- |
Irrealis prefixes[13]
Singular |
Dual |
Plural | |
---|---|---|---|
1st |
nVbwV- |
bwVr- |
bwit- |
2nd |
kV- |
abwVr- |
abwit- |
3rd |
bwV- |
Example:[14]
bwer-ngang |
1DL.IRR-laugh |
"we (both) will laugh" |
er-ngang |
1DL.REAL-laugh |
"we (both) laugh" |
ar-ngang |
2/3DL.REAL-laugh |
"you/they (both) laugh" |
abwer-ngang |
2/3DL.IRR-laugh |
"you/they (both) will laugh" |
The third person singular realis prefix is sometimes realised as ∅- in various environments. This is more common with certain verbs, especially verbs where the stem begins with s.
Example:[15]
numur |
bweradang |
∅-sakh |
person |
real |
3SG.REAL-is.not |
"...not a real person." |
Verbal prefixes ending in t also often lose the t before verb roots beginning with s.
Example:[15]
i-sav |
1PL.REAL-dance |
"We (all) dance" |
References
- ↑ Vinmavis language at Ethnologue (15th ed., 2005)
- ↑ Vinmavis at Ethnologue (18th ed., 2015)
- ↑ Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Vinmavis". Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
- 1 2 Musgrave 2007, p. 29
- ↑ Musgrave 2007, p. 29-30
- ↑ Musgrave 2007, p.30
- 1 2 Musgrave 2007, p. 30
- 1 2 Musgrave 2007, p. 30-31
- 1 2 Musgrave 2007, p.31
- ↑ Musgrave 2007, p. 32
- ↑ Musgrave 2007 p. 62
- ↑ Musgrave 2007, p. 44-45
- 1 2 Musgrave 2007, p. 44
- ↑ Musgrave 2007, p. 46
- 1 2 Musgrave 2007, p. 45
1.Vinmavis language at Ethnologue (15th ed., 2005)
2. Vinmavis at Ethnologue (18th ed., 2015)
3. Nordhoff, Sebastian; Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2013). "Vinmavis". Glottolog. Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology.
4. Musgrave, Jill (2007) A grammar of Neve'ei, Vanuatu. Canberra: Pacific Linguistics pp. 29.62
|
|