Jingzhe
Longitude | Term | Calendar |
---|---|---|
Spring | ||
315° | Lichun | 4 – 5 February |
330° | Yushui | 18–19 February |
345° | Jingzhe | 5 – 6 March |
0° | Chunfen | 20–21 March |
15° | Qingming | 4 – 5 April |
30° | Guyu | 20–21 April |
Summer | ||
45° | Lixia | 5 – 6 May |
60° | Xiaoman | 21–22 May |
75° | Mangzhong | 5 – 6 June |
90° | Xiazhi | 21–22 June |
105° | Xiaoshu | 7 – 8 July |
120° | Dashu | 22–23 July |
Autumn | ||
135° | Liqiu | 7 – 8 August |
150° | Chushu | 23–24 August |
165° | Bailu | 7 – 8 September |
180° | Qiufen | 23–24 September |
195° | Hanlu | 8 – 9 October |
210° | Shuangjiang | 23–24 October |
Winter | ||
225° | Lidong | 7 – 8 November |
240° | Xiaoxue | 22–23 November |
255° | Daxue | 7 – 8 December |
270° | Dongzhi | 21–22 December |
285° | Xiaohan | 5 – 6 January |
300° | Dahan | 20–21 January |
Jīngzhé (pīnyīn), Keichitsu (rōmaji), or Kyǒngch'ip/Gyeongchip (romaja) (traditional Chinese: 驚蟄; simplified Chinese: 惊蛰; Japanese: 啓蟄; Korean: 경칩; Vietnamese: Kinh trập; literally: "awakening of insects") is the 3rd of the 24 solar terms (節氣) in the traditional East Asian calendars. It begins when the Sun reaches the celestial longitude of 345° and ends when it reaches the longitude of 360°. More often, it refers to the day when the Sun is exactly at a celestial longitude of 345°. In the Gregorian calendar, it usually begins around March 5 and ends around March 20th.
The word 驚蟄 means the awakening of hibernating insects. 驚 is to start and 蟄 means hibernating insects. Traditional Chinese folklore says that during Jingzhe, thunderstorms will wake up the hibernating insects, which implies that the weather is getting warmer.
Pentads
year | begin | end |
---|---|---|
辛巳 | 2001-03-05 12:32 | 2001-03-20 13:30 |
壬午 | 2002-03-05 18:27 | 2002-03-20 19:16 |
癸未 | 2003-03-06 00:04 | 2003-03-21 00:59 |
甲申 | 2004-03-05 05:55 | 2004-03-20 06:48 |
乙酉 | 2005-03-05 11:45 | 2005-03-20 12:33 |
丙戌 | 2006-03-05 17:28 | 2006-03-20 18:25 |
丁亥 | 2007-03-05 23:18 | 2007-03-21 00:07 |
戊子 | 2008-03-05 04:58 | 2008-03-20 05:48 |
己丑 | 2009-03-05 10:47 | 2009-03-20 11:43 |
庚寅 | 2010-03-05 16:46 | 2010-03-20 17:32 |
辛卯 | 2011-03-05 22:29 | 2011-03-20 23:20 |
壬辰 | 2012-03-05 04:21 | 2012-03-20 05:14 |
癸巳 | 2013-03-05 10:14 | 2013-03-20 11:01 |
甲午 | 2014-03-05 16:02 | 2014-03-20 16:57 |
Each solar term can be divided into 3 pentads (候). They are the first pentad (初候), the second pentad (次候), and the third pentad (末候): Pentads in Jingzhe are
- China
- First pentad: traditional Chinese: 桃始華; simplified Chinese: 桃始华 (pīnyīn: Táo shǐ huá), 'The peaches begin to blossom'.
- Second pentad: traditional Chinese: 倉庚鳴; simplified Chinese: 仓庚鸣 (pīnyīn: Cāng gēng míng), 'Orioles sing clearly'.
- Last pentad: traditional Chinese: 鷹化為鳩; simplified Chinese: 鹰化为鸠 (pīnyīn: Yīng huà wéi jiū), 'Eagles are transformed into doves'.
- Japan
- First pentad: Japanese: 蟄虫啓戸 (Romanisation: Chitchū kei to), 'Awakening of hibernating insects'.
- Second pentad: Japanese: 桃始笑 (Romanisation: Momo Hajime Emi), 'Peach trees start to bloom (smile)'.
- Last pentad: Japanese: 菜虫化蝶 (Romanisation: Na mushi-ka chō), 'Caterpillars become butterflies'.
Preceded by Yushui (雨水) |
Solar term (節氣) | Succeeded by Chunfen (春分) |
|