Psalm 44

Psalm 44 is the 44th psalm from the Book of Psalms,[1][2][3][4][5] composed by sons of Korah and is classified in the series of lamentations of the people.

Structure

Psalms scroll.

Usually, the Psalm is organized as follows:[6][7][8]

  1. V. 2-9: Healing Historical Review.
  2. from 10-23: describing the current disaster.
  3. V. 24-27: Final request for termination of the disaster through the intervention of God.

As a central message of the psalm Hermann Gunkel noted the contrast between past and present events.[9]

In Jewish traditions, its viewed as suffering in the face of the golden past, all the more shows the plight of the current situation.

Uses

Judaism

Literary form

Psalm 44 is a Psalm of communal lament, indicating that the suffering, in this case from being defeated by enemies, is communal.[14]

This Psalm reflects each of five key elements of a lament, or complaint, Psalm:

"We have heard with our ears, O God, our ancestors have told us, what deeds you performed in their days, in the days of old" (44:1) In this case, the Psalmist is speaking directly to God.

In these verses, the Psalmist laments that God has been slow to act and has a responsibility to save these people from their enemies.

The Psalmist recites a history of God's saving acts, which includes reference to God commanding victories for Jacob.

These petitions can be quite specific. In verse 26, the Psalmist gives a direct command to God to "Rise up, come to our help."

This particular Psalm includes a brief vow of thanksgiving in verse 8, when the Psalmist writes "In God we have boasted continually, and we will give thanks to your name forever" (44:8)

A note about superscripts

Its superscript reads "To the Leader. Of the Korahites. A Maskil". It is addressed to the leader of the Korahites, who were likely a group of people who played a role in the music or worship of the temple.[15] The term "Maskil" means "artistic song" and its inclusion in the superscript of this Psalm indicates that it was originally written with artistic skill.[16]

References

  1. Commentaires sur les psaumes, d’Hilaire de Poitiers, (Paris, Éditions du Cerf, 2008), collection sources chrétiennes n°515,
  2. Commentaires of the Psalmes, by saint Johnn Chrysostome
  3. Discourse of the Psalmes, by Saint Augustin, vol.2,(Sagesses chrétiennes)
  4. Commentairy (jusqu’au psaume 54), by saint Thomas Aquinas, (Éditions du Cerf, 1273)
  5. Jean Calvin, Commentaire des psalmes, 1557
  6. So von Gianfranco Ravasi: Il libro dei Salmi. Bd. I, (Bologna 1981), p. 782.
  7. Erich Zenger: Die Psalmen I. Psalm 1–50 Echter-Verlag, (Würzburg 1993), p271,
  8. Peter Craigie: Psalms 1–50., (Waco 1983), p332.
  9. Hermann Gunkel: Die Psalmen, (61986), S. 186.
  10. The Complete Artscroll Machzor for Rosh Hashanah page 351
  11. D’après le Complete Artscroll Siddur, compilation des prières juives.
  12. The Complete Artscroll Siddur, page 133
  13. The Complete Artscroll Siddur, page 64
  14. Michael D. Coogan, A Brief Introduction to the Old Testament (New York: Oxford, 2009), 370
  15. Miller, P.D., Harper Collins Study Bible, 2006, 734-735
  16. Miller, 758
This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, December 12, 2015. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.