To market, to market

For the M*A*S*H episode, see To Market, to Market (M*A*S*H). For the Sex and the City episode, see To Market, to Market (SATC episode). For the film, see To Market To Market (film). For the film, see Miracle on 34th Street (film).
"To market, to market"
Roud #19708
Song
Written England
Published 1611
Form Nursery rhyme
Writer Traditional
Language English

"To market, to market", "To market, to market, to buy a fat pig" or To market, to buy a fat pig is a nursery rhyme[1] which is based upon the traditional rural activity of going to a market or fair where agricultural produce would be bought and sold.[2] It has a Roud Folk Song Index number of 19708.

Lyrics

The first complete recorded version of the rhyme appeared in 1805 in Songs for the Nursery with no reference to a pig:

To market, to market to buy a penny bun,
Home again, home again, market is done.[3]

When the rhyme reappeared later in the nineteenth century, it took the now common form:

To market, to market, to buy a fat pig,
Home again, home again, jiggety-jig.
To market, to market, to buy a fat hog,
Home again, home again, jiggety-jog.
To market, to market, to buy a plum bun,
Home again, home again, market is done.[3]

There have been many variations such as this reworking:

To market, to market, to buy a fat pig!
Home with it! home with it! jiggety jig!
Stuff it till Christmas and make a fat hog,
Then at Smithfield Show win a prize, jiggety jog![4]

Origins

The rhyme is first recorded in part in John Florio's, A Worlde of Wordes, or Most Copious, and exact Dictionarie in Italian and English, published in 1598, which defines "Abomba" as 'a man's home or resting place: home againe, home againe'. The 1611 edition is even clearer, referring to "the place where children playing hide themselves ...Also as we used to say Home againe home againe, market is done."[3] We do not have records again until the following version was printed in Songs for the Nursery (1805):

To market, to market, to buy a penny bun,
Home again, home again, market is done.

References in popular culture

See also

Notes

  1. Elmendorf, Lawrence (1919). The Boyd Smith Mother Goose. G.P. Putnam's Sons.
  2. William J. Baker (1975), "Historical Meaning in Mother Goose: Nursery Rhymes Illustrative of English Society Before the Industrial Revolution", The Journal of Popular Culture IX (3): 645–652, doi:10.1111/j.0022-3840.1975.0903_645.x
  3. 1 2 3 I. Opie and P. Opie, The Oxford Dictionary of Nursery Rhymes (Oxford University Press, 1951, 2nd edn., 1997), p. 299.
  4. Extraordinary Nursery Rhymes and Tales: New Yet Old. Griffith and Farran. 1876.
  5. Mary Conde (1994), "Passing in the Fiction of Jessie Redmon Fauset and Nella Larsen", The Yearbook of English Studies 24: 94–104, doi:10.2307/3507884, JSTOR 3507884
  6. To market to market to buy a fat pig, retrieved 19 July 2008
  7. Miracle on 34th Street
  8. Blade Runner Quotes
  9. http://www.imdb.com/title/tt0480255/quotes?item=qt1166639
This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, May 07, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.