Transifex

Transifex
Web address www.transifex.com
Slogan Social Localization
Commercial Yes
Type of site
Localization management and crowdsourcing
Registration Required
Available in English and 12 more
Owner Transifex, Inc.
Created by Dimitris Glezos
Launched June 2009 (2009-06)
Alexa rank
21,101 (April 2014)[1]
Current status online

Transifex is a web-based translation platform, also known as globalization management system (GMS). It targets technical projects with frequently updated content, such as softwares, documentations and websites and encourages the automation of the localization workflow by integrating with the tools used by developers.[2]

Transifex is offered as a software as a service; it features commercial plans, as well as a free plan for localizing open source software. Transifex itself was originally an open source project, but the development of an open source version of the software was discontinued in 2013.[3] Hence, any further improvement of Transifex is only available to SaaS customers.

Description

The site provides a hosting platform for translation files and social networking functions such as feeds, discussion boards, translation suggestions and voting to allow translators to work collaboratively.

As of May 2012, Transifex is operating under the name Transifex, Inc.

The software that runs Transifex was written using Django and Python by Transifex (previously known as Indifex) founder Dimitris Glezos under a Google Summer of Code project.[4]

History

What started as a Google Summer of Code project[5] to solve a Fedora Project problem[6] has evolved into a complete movement backed by a new startup business, Transifex. The creator of Transifex, Dimitris Glezos, has worked since 2007 to evangelize the Transifex vision of localization and i18n tools. As of March 2014, the hosted site Transifex.com has over 17,000 project translations hosted across 150 languages, including reddit, Django and Creative Commons. It is also used directly by other projects, such as Xfce.

Workflow description

A project owner begins by creating a project in Transifex. He then creates a translation team or appoints maintainers to create the teams for him. The project owner or maintainer then uploads the translatable content to Transifex and the translation teams are ready to begin the translation process. Once the content is translated, the project owner can download it manually or pull it using the Transifex client.[7]

SaaS edition

In early 2009, a SaaS version of Transifex was launched. This commercial version, which shares a common code base with the open source version and thus takes advantage of all of its features, provides many additional facilities, a subset of which can be found in the following section.

Supported document formats

Android, Apple Resources, ASP, .desktop files, Gettext (PO/POT), Microsoft.NET, Code files (C, Java, PHP, Qt Linguist), Joomla INI files, Mozilla DTD, Plain text, PO/POT files, Subtitles, Web pages, XLIFF files, XML files, YAML,…

Notable features

Notable uses

See also

References

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Wednesday, May 04, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.