Kingdom of Qocho

Kara-Khoja Kingdom
Kingdom

856–1335
Capital Gaochang, Beshbalik
Languages Old Uyghur language
Religion Buddhism, Manichaeism, Church of the East ("Nestorianism")
Government Monarchy
History
   Established 856
   Disestablished 1335
History of the Turkic peoples
Pre-14th century
Turkic Khaganate 552–744
  Western Turkic
  Eastern Turkic
Khazar Khaganate 618–1048
Xueyantuo 628–646
Great Bulgaria 632–668
  Danube Bulgaria
  Volga Bulgaria
Kangar union 659–750
Turgesh Khaganate 699–766
Uyghur Khaganate 744–840
Karluk Yabgu State 756–940
Kara-Khanid Khanate 840–1212
  Western Kara-Khanid
  Eastern Kara-Khanid
Gansu Uyghur Kingdom 848–1036
Kingdom of Qocho 856–1335
Pecheneg Khanates
860–1091
Kimek Khanate
743–1035
Cumania
1067–1239
Oghuz Yabgu State
750–1055
Ghaznavid Empire 963–1186
Seljuk Empire 1037–1194
  Seljuk Sultanate of Rum
Khwarazmian Empire 1077–1231
Delhi Sultanate 1206–1526
  Mamluk dynasty
  Khilji dynasty
  Tughlaq dynasty
Golden Horde | [1][2][3] 1240s–1502
Mamluk Sultanate (Cairo) 1250–1517
  Bahri dynasty
  Ottoman Empire 1299-1923
  Ag Qoyunlu 1378-1501
Part of a series on the
History of Xinjiang

The Kingdom of Qocho, (Chinese: 回鶻高昌; pinyin: Huíhú Gāochāng; literally: "Uyghur Gaochang", Mongolian ᠦᠶᠭᠦᠷ Uihur "id.") also called the Idiqut state[4] ("Holy Wealth, Glory"), was a Uyghur state created during 856–866 and based in Qocho (modern Gaochang, also called Qara-Khoja, near modern Turpan); Jimsar County; Hami City; and Kucha.[5] Qocho served as its winter capital with Beshbalik the summer capital. This Uyghur Kingdom played a vital role in the Turkification of Xinjiang in Northwest China.

Alans were recruited into the Mongol forces with one unit called "Right Alan Guard" which was combined with "recently surrendered" soldiers, Mongols, and Chinese soldiers stationed in the area of the former Kingdom of Qocho and in Besh Balikh the Mongols established a Chinese military colony led by Chinese general Qi Kongzhi (Ch'i Kung-chih).[6]

Chinese, Turkic, Tokharian, and Iranian peoples were assimilated into the Uyghur Kingdom of Qocho.[7] Chinese were among the population of Qocho.[8]

The Tang Chinese reign over Qocho and Turfan and the Buddhist religion left a lasting legacy upon the Buddhist Uyghur Kingdom of Qocho with the Tang presented names remaining on the more than 50 Buddhist temples with Emperor Tang Taizong's edicts stored in the "Imperial Writings Tower " and Chinese dictionaries like Jingyun, Yuian, Tang yun, and da zang jing (Buddhist scriptures) stored inside the Buddhist temples and Persian monks also maintained a Manichaean temple in the Kingdom, the Persian Hudud al-'Alam uses the name "Chinese town" to call Qocho, the capital of the Uyghur kingdom.[9]

The Turfan Buddhist Uighurs of the Kingdom of Qocho continued to produce the Chinese Qieyun rime dictionary and developed their own pronunciations of Chinese characters, left over from the Tang influence over the area.[10]

The modern Uyghur linguist Abdurishid Yakup pointed out that the Turfan Uyghur Buddhists studied the Chinese language and used Chinese books like Qianziwen (the Thousand Character Classic) and Qieyun (a rime dictionary) and it was written that "In Qocho city were more than fifty monasteries, all titles of which are granted by the emperors of the Tang dynasty, which keep many Buddhist texts as Tripitaka, Tangyun, Yupuan, Jingyin etc."[11]

In Central Asia the Uighurs viewed the Chinese script as "very prestigious" so when they developed the Old Uyghur alphabet, based on the Syriac script, they deliberately switched it to vertical like Chinese writing from its original horizontal position in Syriac.[12]

The kingdom was a Buddhist state, with both state-sponsored Mahayana Buddhism and Manichaeism, and was a center of Uyghur culture. The Uyghurs sponsored the construction of many of the temple-caves in what is now Bezeklik Thousand Buddha Caves. They abandoned the Old Turkic alphabet and adopted and modified the Sogdian alphabet, which later came to be known as the Old Uyghur alphabet.[13] The Idiquts (the title of the Qocho rulers) ruled independently until they become a vassal state of the Qara Khitai (Chinese: Western Liao). In 1209, the Kara-Khoja ruler Idiqut Barchuq declared his allegiance to the Mongols under Genghis Khan, and the kingdom existed as a vassal state until 1335. After submitting to the Mongols, the Uyghurs went into the service of the Mongol rulers as bureaucrats, providing the expertise that the initially illiterate nomads lacked.[14] Qocho continued exist as a vassal to the Mongols of the Yuan dynasty, and were allied to the Yuan against the Chagatai Khanate.

When the Mongols placed the Uighurs of the Kingdom of Qocho over the Koreans at the court the Korean King objected, then the Mongol Emperor Kublai Khan rebuked the Korean King, saying that the Uighur King of Qocho was ranked higher than the Karluk Kara-Khanid ruler, who in turn was ranked higher than the Korean King, who was ranked last, because the Uighurs surrendered to the Mongols first, the Karluks surrendered after the Uighurs, and the Koreans surrendered last, and that the Uighurs surrendered peacefully without violently resisting.[15][16]

Professor James A. Millward described the original Uyghurs as physically "Mongoloid" (an archaic term meaning "appearing ethnically Eastern or Inner Asian"), giving as an example the images of Uyghur patrons of Buddhism in Bezeklik, temple 9, until they began to mix with the Tarim Basin's original eastern Iranian inhabitants.[17]

The Buddhist Uyghurs of the Kingdom of Qocho and Turfan were converted to Islam by conquest during a ghazat (holy war) at the hands of the Muslim Chagatai Khizr Khwaja, Qocho and Turfan were viewed as part of "Khitay",[18] which was a name for China.[19]

After being converted to Islam, the descendants of the previously-Buddhist Uyghurs in Turfan failed to retain memory of their ancestral legacy and falsely believed that the "infidel Kalmuks" (Dzungars) were the ones who built Buddhist monuments in their area.[20]

Buddhist murals at the Bezeklik Thousand Buddha Caves were damaged by local Muslim population whose religion proscribed figurative images of sentient beings, the eyes and mouths in particular were often gouged out. Pieces of murals were also broken off for use as fertilizer by the locals.[21]

The Uyghurs of Taoyuan are the remnants of Uyghurs from Turpan from the Kingdom of Qocho.

Images of Buddhist and Manichean Uyghurs

See also

References

  1. Marshall Cavendish Corporation (2006). Peoples of Western Asia. p. 364.
  2. Bosworth, Clifford Edmund (2007). Historic Cities of the Islamic World. p. 280.
  3. Borrero, Mauricio (2009). Russia: A Reference Guide from the Renaissance to the Present. p. 162.
  4. Joint Centre for Asia Pacific Studies (1996). Cultural contact, history and ethnicity in inner Asia: papers presented at the Central and Inner Asian Seminar, University of Toronto, March 4, 1994 and March 3, 1995. Joint Centre for Asia Pacific Studies. p. 137.
  5. James A. Millward (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press. pp. 46–. ISBN 978-0-231-13924-3.
  6. Morris Rossabi (1983). China Among Equals: The Middle Kingdom and Its Neighbors, 10th-14th Centuries. University of California Press. pp. 255–. ISBN 978-0-520-04562-0.
  7. James A. Millward (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press. pp. 47–. ISBN 978-0-231-13924-3.
  8. James A. Millward (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press. pp. 53–. ISBN 978-0-231-13924-3.
  9. James A. Millward (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press. pp. 49–. ISBN 978-0-231-13924-3.
  10. TAKATA, Tokio. "The Chinese Language in Turfan with a special focus on the Qieyun fragments" (PDF). Institute for Research in Humanities, Kyoto University: 7–9. Retrieved 15 September 2015.
  11. Abdurishid Yakup (2005). The Turfan Dialect of Uyghur. Otto Harrassowitz Verlag. pp. 180–. ISBN 978-3-447-05233-7.
  12. Liliya M. Gorelova (1 January 2002). Manchu Grammar. Brill. p. 49. ISBN 978-90-04-12307-6.
  13. Soucek 2000, pp. 49, 79.
  14. Soucek 2000, p. 105.
  15. ed. Rossabi 1983, p. 247.
  16. Haw 2014, p. 4.
  17. Millward 2007, p. 43.
  18. James A. Millward (2007). Eurasian Crossroads: A History of Xinjiang. Columbia University Press. pp. 69–. ISBN 978-0-231-13924-3.
  19. Hamilton Alexander Rosskeen Gibb; Bernard Lewis; Johannes Hendrik Kramers; Charles Pellat, Joseph Schacht (1998). The Encyclopaedia of Islam. Brill. p. 677. Cite uses deprecated parameter |coauthors= (help)
  20. Kramers 1998, p. 667.
  21. Whitfield, Susan (2010). "A place of safekeeping? The vicissitudes of the Bezeklik murals". In Agnew, Neville. Conservation of ancient sites on the Silk Road: proceedings of the second International Conference on the Conservation of Grotto Sites, Mogao Grottoes, Dunhuang, People's Republic of China (PDF). Getty Publications. pp. 95–106. ISBN 978-1-60606-013-1.

Bibliography

This article is issued from Wikipedia - version of the Tuesday, May 03, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.