Translations of Alice's Adventures in Wonderland
Lewis Carroll’s Alice's Adventures in Wonderland has been translated into 174 languages.[1] Some translations, with the first date of publishing and of reprints or re-editions by other publishers, are:
Language | Year | Title | Translator | Notes |
---|---|---|---|---|
Afrikaans | 1934 | Avonture van Alida in Towerland | Tannie (pseud.) | Londen: Macmillan & Kie. Bpk. |
Afrikaans | 1965 | Alice se Avonture in Wonderland | André Brink | |
Appalachian English | 2012 | Alice's Adventures in an Appalachian Wonderland | Byron W. Sewell and Victoria J. Sewell | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-010-4. |
Arabic | 2012 | أليس في بلاد العجائب | شكير نصر الدين | المركز الثقافي العربي |
Arabic | 2013 | أليس في بلاد العجائب | سهام عبد السلام | دار التنوير - القاهرة |
Arabic | 2013 | مغامرات أليس في بلاد العجائب | Nadia al-Khuli نادية الخولي | المركز القومي للترجمة - القاهرة |
Aragonese | 1995 | Alizia en o país de as marabiellas | Antonio Gil | Zaragoza: Gara d'Edizions, ISBN 978-84-8094-004-7 |
Basque | 1992 | Aliceren abenturak lurralde miresgarrian | Manu López Gaseni | Pamplona: Pamiela, ISBN 978-84-7681-092-7 |
Belarusian | 2013 | Алесіны прыгоды ў Цудазем’і (Alesiny pryhody ŭ Cudazem'i) |
Max Ščur (Максим Шчур) | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-044-9. Second edition 2016, Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-151-4. |
Borain Picard | 2012 | Lès-Aventûres d’Alice ô Pèyis dès Mèrvèy | André Capron | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-87-9. |
Breton | 1995 | Troioù-kaer Alis e Bro ar Marzhoù | Herve Kerrain | Kemper: An Here. ISBN 2-86843-097-X |
Catalan | 1930 | Alícia en terra de meravelles | Josep Carner | Barcelona: Edicions Mentora. |
Catalan | 1996 | Alícia al país de les meravelles | Salvador Oliva Llinàs | Barcelona: Edicions Empúries. |
Chinese | 1922 | 阿麗思漫遊奇境記 (Ālìsī Mànyóu Qíjìng Jì) |
趙元任 (Zhào Yuánrèn) | Shanghai: 商務印書館 (Shāngwù Yìnshūguǎn). |
Chinese | 1981 | 阿麗思漫遊奇境記 (Ālìsī Mànyóu Qíjìng Jì) |
陳復庵 (Chén Fù'ān) | Beijing: 中国对外翻译出版公司 (Zhōngguó duìwài fānyì chūbǎn gōngsī). |
Cockney Rhyming slang | 2015 | Crystal's Adventures in a Cockney Wonderland | Charlie Lovett | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-115-6. |
Cornish | 1990 | Alys y'n Vro a Varthusyon | Ray Edwards | Sutton Coldfield: Kerkewek dre Lyther, ISBN 0-907064-26-4. |
Cornish | 2009 | Alys in Pow an Anethow | Nicholas Williams | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-19-0 Second edition 2015, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-095-1 (under the title Aventurs Alys in Pow an Anethow). |
Cornu-English | 2015 | Alice's Ventures in Wunderland | Alan M. Kent | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-102-6. |
Czech | 1931 | Alenčina dobrodružství v podzemní říši | Jaroslav Císař | Praha: B. Moser, |
Danish | 1875 | Maries Hændelser i Vidunderlandet later "Alice i Eventyrland" | D. G. (anon.) | Kjøbenhavn: Fr. Wøldikes Forlag. |
Dutch | 1874 or 1875 | Lize's Avonturen in het Wonderland | Nijmegen: Blomhert & Timmerman. | |
Dutch | 1887 | Alice in het Land der Droomen | Eleonora Mann | Amsterdam: Jan Leendertz & Zoon. New edition 2008, Eindhoven: Chipmunk International, ISBN 978-90-8619-009-6. |
Dutch | 1899 | Alice's Avonturen in het Wonderland | R. ten Raa | Leiden: E. J. Brill. |
Dutch | 1907 | Alice's Avonturen in Wonderland | Amsterdam: Van Holkema & Warendorf. | |
English (Deseret alphabet) | 2014 | Alice's Adventures in Wonderland (𐐈𐑊𐐮𐑅’𐑆 𐐈𐐼𐑂𐐯𐑌𐐽𐐲𐑉𐑆 𐐮𐑌 𐐎𐐲𐑌𐐼𐐲𐑉𐑊𐐰𐑌𐐼): An edition printed in the Deseret Alphabet | Lewis Carroll | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-064-7. |
English (Ewellic alphabet) | 2013 | Alice's Adventures in Wonderland: An edition printed in the Ewellic Alphabet | Lewis Carroll; transcribed by Doug Ewell | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-035-7. |
English (International Phonetic Alphabet) | 2014 | Alice's Adventures in Wonderland (ˈÆlɪsɪz Ədˈventʃəz ɪn ˈWʌndəˌlænd): An edition printed in the International Phonetic Alphabet | Lewis Carroll | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-083-8. |
English (Ñspel orthography) | 2014 | Alice's Adventures in Wonderland (Alis'z Advnčrz in Wunḍland): An edition printed in the Deseret Alphabet | Lewis Carroll; transcribed by Francis K. Johnson | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-051-7 |
English (Nyctographic alphabet) | 2011 | Alice's Adventures in Wonderland: An edition printed in the Nyctographic Square Alphabet | Lewis Carroll | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-78-7. |
English (Pitman shorthand) | n.d. | Alice's Adventures in Wonderland: Pitman's Shorthand New Era Edition | Lewis Carroll | London: Sir Isaac Pitman & Sons, Ltd. |
English (Shaw alphabet) | 2013 | Alice's Adventures in Wonderland (·𐑨𐑤𐑦𐑕’𐑩𐑟 𐑩𐑛𐑝𐑧𐑯𐑑𐑿𐑮𐑟 𐑦𐑯 ·𐑢𐑳𐑯𐑛𐑼𐑤𐑨𐑯𐑛): An edition printed in the Shaw Alphabet | Lewis Carroll; transcribed by Thomas Thurman | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-036-4. |
English (Unifon alphabet) | 2014 | Alice's Adventures in Wonderland: An edition printed in the Unifon Alphabet | Lewis Carroll | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-067-8. |
Esperanto | 1910 | La Aventuroj de Alicio en Mirlando | Elfric Leofwin Kearney | Londono: British Esperanto Association. New edition 2009, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-20-6. |
Esperanto | 1996 | Alico en Mirlando | Donald Broadribb | Bakers Hill: Bookleaf. Second edition 1999, Jekaterinburg, Sezonoj Third edition [so stated] 2004, Kaliningrado, Sezonoj Fourth edition [PDF] 2000, Donald Broadribb (under the title La Aventuroj de Alico en Mirlando) Fifth edition 2012, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-86-2 (under the title La Aventuroj de Alico en Mirlando). |
Estonian | 1940 | Alice Imedemaal | Linda Bakis, poems by Ants Oras | Tartu: Eesti Kirjastuse Kooperatiiv[2] |
Estonian | 1971 | Alice Imedemaal | Jaan Kross | Tallinn: Eesti Raamat. Illustrated by Vive Tolli.[3] There have been reprints with illustrations by Navitrolla (2004, 2006) and John Tenniel (2008). |
Faroese | 1988 | Lisa í Leikalandi | Axel Tórgarð | Gøtu: Aldan. First edition illustrated by John Tenniel, second (2010) by Dušan Kállay. |
Finnish | 1906 | Liisan seikkailut ihmemaailmassa | Anni Swan | Porvoo: Werner Söderström OY Several modified reprints. First editions illustrated by John Tenniel, later by Tove Jansson. |
Finnish | 1972 | Liisan seikkailut ihmemaassa | Kirsi Kunnas & Eeva-Liisa Manner | Jyväskylä: Gummerus Several reprints. Most editions illustrated by John Tenniel, one by Anthony Browne. |
Finnish | 1995 | Alicen seikkailut ihmemaassa | Alice Martin | Helsinki: Werner Söderström OY Several reprints. All editions illustrated by John Tenniel. |
Finnish | 2000 | Liisa Ihmemaassa | Tuomas Nevanlinna | Helsinki: Otava Several reprints. Illustrated by Helen Oxenbury. |
French | 1869 | Aventures d’Alice au pays des merveilles | Henri Bué | Londres: Macmillan and Co. New edition 2010, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-52-7. |
Galician | 1984 | Alicia no país das marabillas | Teresa Barro & Fernando Pérez-Barreiro Nolla | Vigo: Edicións Xerais, ISBN 978-84-8289-224-5 |
German | 1869 | Alice's Abenteuer im Wunderland | Antonie Zimmermann | Leipzig: Johann Friedrick Hartknich. New edition 2010, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-45-9. |
Georgian | 1969 | ალისა საოცარ ქვეყანაში (Alisa saoc'ar k'veqanaši) |
Alexandre Gamkrelidze | Tbilisi: Nakaduli. |
Georgian | 1997 | ელისის თავგადასავალი საოცრებათა ქვეყანაში (Elisis t'avgadasavali saoc'revat'a k'veqanaši) |
Giorgi Gokieli | Tbilisi: Kalta |
Gothic | 2015 | Balþos Gadedeis Aþalhaidais in Sildaleikalanda | David Alexander Carlton | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-097-5. |
Hawaiian | 2012 | Nā Hana Kupanaha a ʻĀleka ma ka ʻĀina Kamahaʻo | R. Keao NeSmith | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-97-8. |
Hebrew | 1924 | אליס בארץ הפלאות (Alis be'eretz hapla'ot) |
L. Siman | Odessa: Omanut. |
Hindi | 1982 | जादू नगरी (Jādū nagarī) |
श्रीकान्त व्यास (Śrīkānt Vyās) | Delhi: Śikṣā Bhāratī. |
Hungarian | 1929 | Alisz Kalandjai Csodaországban | Juhász Andor | Budapest: Béta Irodalmi Részvénytársaság Kiadása. |
Hungarian | 1935 | Évike Tündérországban | Dezső Kosztolányi | Budapest: Gergely R. Kiadása. |
Hungarian | 2013 | Aliz kalandjai Csodaországban | Anikó Szilágyi | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-034-0 |
Icelandic | 2013 | Ævintýri Lísu í Undralandi | Þórarinn Eldjárn | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-025-8 |
Irish | 1922 | Eaċtraḋ Eiḃlís i dTír na nIongantas | Pádraig Ó Cadhla | Dublin: Maunsel & Roberts. |
Irish | 2003 | Eachtraí Eilíse i dTír na nIontas | Nicholas Williams | Dublin: Coiscéim; Cathair na Mart: Evertype. Second edition 2007, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-13-8. |
Italian | 1871 | Le Avventure d’Alice nel Paese delle Meraviglie | Teodorico Pietrocòla Rossetti | Londra: Macmillan and Co. New edition 2010, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-55-8 (under the title Le Avventure di Alice nel Paese delle Meraviglie) |
Jamaican Creole | 2016 | Alis Advencha ina Wandalan | Tamirand De Lisser | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-154-5. |
Japanese | 1998 | 不思議の国のアリス (Fushigi no Kuni no Arisu) |
脇明子 (Waki Akiko) | Tokyo: 岩波書店 (Iwanami Shoten), ISBN 978-4-00-114047-7. |
Jèrriais | 2012 | L’s Aventuthes d’Alice en Êmèrvil’lie | Geraint Jennings | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-82-4 |
Ladino | 2014 | Las Aventura de Alisia en el Paiz de las Maraviyas | Avner Perez | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-061-6 |
Latin | 1964 | Alicia in Terra Mirabili | Clive Harcourt Carruthers | New York: St Martin's Press; London: Macmillan. New edition 2011, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-69-5 (under the title Alicia in Terrā Mīrābilī) |
Limburgish | 2012 | De Avventure vaan Alice in Woonderland | Yuri Michielsen | Maastricht: Oetgeverij TIC Maastricht, ISBN 978-94-91561-04-7 |
Lingua Franca Nova | 2012 | La aventuras de Alisia en la pais de mervelias | Simon Davies | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-88-6 |
Lingwa de planeta | 2014 | Alisa-ney Aventura in Divalanda | Anastasia Lysenko, Dmitri Ivanov | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-071-5 |
Lojban | 2005 - | lo selfri be la .alis. bei bu'u la selmacygu'e | Jorge Llambías et al. | |
Low German | 2010 | Alice ẹhr Ẹventüürn in’t Wunnerland | Reinhard F. Hahn | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-62-6 |
Manx | 1990 | Contoyrtyssyn Ealish Ayns Çheer ny Yindyssyn | Brian Stowell | [s.l.]: [s.n.]. Second edition 2006, Rhumsaa: Yn Chesaght Ghailckagh, ISBN 1-870029-33-X (under the title Ealish ayns Cheer ny Yindyssyn). Third edition 2010, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-48-0. |
Mennonite Low German | 2012 | Dee Erläwnisse von Alice em Wundalaund | Jack Thiessen | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-83-1 |
Middle English | 2013 | The Aventures of Alys in Wondyr Lond | Brian S. Lee | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-031-9. |
Neo | 2013 | L'Aventuros d'Alis in Marvoland | Ralph Midgley | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-019-7 |
Norwegian | 1903 | Else i Eventyrland | Margrethe Horn | Kristiania: Olaf Norlis Forlag. |
Norwegian | 1979 | Alice i Eventyrland | Zinken Hopp | Oslo: Aschehoug. |
Old English | 2015 | Æðelgýðe Ellendǽda on Wundorlande | Peter S. Baker | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-112-5. |
Palatine German | 2013 | De Lissel ehr Erlebnisse im Wunnerland | Franz Schlosser | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-042-5 |
Polish | 1910 | Przygody Alinki w Krainie Cudów | Adela S. | Warszawa: Wyd. M. Arcta. |
Polish | 1927 | Ala w Krainie Czarów | Maria Morawska | Warszawa: Wyd. Gebethner i Wolff. |
Polish | 1955 | Alicja w Krainie Czarów | Antoni Marianowicz | Warszawa: Nasza Księgarnia. |
Polish | 1965 | Przygody Alicji w Krainie Czarów | Maciej Słomczyński | Warszawa: Czytelnik. |
Polish | 1986 | Alicja w Krainie Czarów i Po drugiej stronie Lustra | Robert Stiller | Warszawa: Alfa. |
Polish | 1999 | Alicja w Krainie Czarów | Jolanta Kozak | Warszawa: Prószyński i S-ka. |
Polish | 2000 | Alicja w Krainie Czarów | Iwona Libucha | Warszawa: Siedmioróg. |
Polish | 2010 | Alicja w Krainie Czarów | Krzysztof Dworak | Warszawa: Buchmann. |
Polish | 2010 | Alicja w Krainie Czarów | Bogumiła Kaniewska | Poznań: Vesper. |
Portuguese | 1931 | Alice no País das Maravilhas | Monteiro Lobato | São Paulo: Companhia Editora Nacional. |
Russian | 1879 | Соня въ царствѣ дива (Sonja v tsarstvě diva) |
Anonymous | Moscow: Типография Мамонтова (Tipografija Mamontova) Facsimile edition 2013, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-040-1 in colour, paperback; [s.l.]: Lewis Carroll Society of North America, ISBN 978-0-930326-00-5 in greyscale, hardcover (both under the title Соня въ царствѣ дива: Sonja in a Kingdom of Wonder: A facsimile of the first Russian translation of Alice’s Adventures in Wonderland) |
Russian | 1923 | Аня в стране чудес (Anja v strane čudes) |
В. Сирин (V. Sirin, pseudonym of Vladimir Nabokov) | Berlin: Izdatel′stvo Gamaiun. |
Russian | 1967 | Приключения Алисы в стране чудес (Priključenija Alisy v strane čudes) |
Нина М. Демурова (Nina M. Demurova) | Sofia: Издательство литературы на иностранных языках (Izdatel′stvo literatury na inostrannyx jazykax). |
Russian | 1971 | Приключения Алисы в стране чудес (Priključenija Alisy v strane čudes) |
Борис Заходер (Boris Zaxoder) | Moscow: Pioneer Magazine, 1971 #12, 1972 #2–3. |
Russian | 1977 | Приключения Алисы в стране чудес (Priključenija Alisy v strane čudes) |
Александр А. Щербаков (Aleksandr Ščerbakov) | Moscow: Художественная литература (Xudožestvennaja literatura) |
Russian | 1988 | Приключения Алисы в стране чудес (Priključenija Alisy v strane čudes) |
Владимир Э. Орел (Vladimir È. Orel) | Moscow: Detskaya Literatura |
Russian | 1991 | Приключения Алисы в стране чудес (Priključenija Alisy v strane čudes) |
Леонид Л. Яхнин (Leonid L. Jaxnin) | Moscow: Pioneer Magazine, 1991 #1–3. |
Sambahsa | 2013 | Ia Aventures as Alice in Daumsenland | Olivier Simon | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-047-0 |
Samoan | 2013 | ʻO Tāfaoga a ʻĀlise i le Nuʻu o Mea Ofoofogia | Luafata Simanu-Klutz | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-023-4 |
Scots | 2011 | Ailice’s Àventurs in Wunnerland | Sandy Fleemin | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-64-0 |
Scots (Border) | 2015 | Ahlice's Adveenturs in Wunderlaant | Cameron Halfpenny | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-087-6. |
Scots (Caithness) | 2014 | Alice's Mishanters in e Land o Farlies | Catherine Byrne | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-060-9 |
Scots (Glaswegian) | 2014 | Alice's Adventirs in Wunnerlaun | Thomas Clark | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-070-8. |
Scots (North-East or Doric) | 2013 | Ailice’s Anters in Ferlielann | Derrick McClure | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-016-6 |
Scots (Shetland) | 2013 | Alice’s Adventirs in Wonderlaand | Laureen Johnson | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-008-1 |
Scots (Synthetic) | 2013 | Ailis's Anterins i the Laun o Ferlies | Andrew McCallum | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-026-5 |
Scots (Ulster) | 2011 | Alice’s Carrànts in Wunnerlan | Ann Morrison-Smyth | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-80-0 Second edition 2013, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-011-1. |
Scots (West Central Scots or Ayrshire) | 2014 | Alison's Jants in Ferlieland | James Andrew Begg | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-084-5 |
Scottish Gaelic | 2013 | Eachdraidh Ealasaid ann an Tìr na Iongantas | Moray Watson | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-015-9 |
Scouse | 2015 | Alice's Adventchers in Wunderland | Marvin R. Sumner | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-107-1. |
Serbian | 1923 | Алиса у чаробној землји (Alisa u čarobnoj zemlji) |
Станислав Винавер (Stanislav Vinaver) | Beograd: Vreme. |
Shona | 2015 | Alice muNyika yeMashiripiti | Shumirai Nyota & Tsitsi Nyoni | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-066-1. |
Slovak | 2004 | Alica v krajine zázrakov | Juraj Vojtek | Bratislava: Slovart, ISBN 80-7145-939-9 |
Slovenian | 1951 | Alica v Deveti Deželi | Bogo Pregelj | Ljubljana: Mladinska Knjiga |
Slovenian | 2008 | Alica v Nori Deželi | Evald Flisar | Ljubljana: Vodnikova založba, ISBN 9789616067447 |
Spanish | 1922 | Alicia en el País de las Maravillas | Juan Gutiérrez Gili | Madrid: Editorial Rivadeneyra. |
Spanish | 2003 | Alicia en el País de las Maravillas | Francisco Torres Oliver | Madrid: Ediciones Akal, ISBN 978-84-460-2071-4. |
Swahili | 1940 | Elisi katika Nchi ya Ajabu | Edward St Lo Malet | Re-edition 1966, London: Sheldon Press. |
Swahili | 2015 | Alisi Ndani ya Nchi ya Ajabu | Ida Hadjivayanis | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-122-4. |
Swedish | 1870 | Alice's Äfventyr i Sagolandet | Emily Nonnen | Stockholm: Oscar L. Lamm. Facsimile edition 1984, Stockholm, Rediviva, ISBN 91-7120-179-3. New edition 2010, Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-904808-61-9 (under the title Alices Äventyr i Sagolandet) |
Swedish | 1898 | Alices äfventyr i sagolandet | Louise Arosenius | Stockholm: Norstedt |
Swedish | 1917 | Alices märkvärdiga äventyr i Underlandet | Joel Söderberg | Stockholm: Magn. Bergvall |
Swedish | 1936 | Alices äventyr i Underlandet | Nino Runeberg & Arne Runeberg | Stockholm: Natur och kultur |
Swedish | 1945 | Alices äventyr i sagolandet och Bakom spegeln | Gösta Knutsson | Stockholm: Jan. New edition 1981, Stockholm, Wahlström & Widstrand, ISBN 91-46-13969-9. |
Swedish | 1946 | Alices äventyr i underlandet | Gemma Funtek-Snellman | Stockholm: Natur och kultur |
Swedish | 1947 | Alices äventyr i drömlandet | Rose Svantesson | Stockholm: Harriers Bokförlag Ab |
Swedish | 1966 | Alice i Underlandet | Åke Runnquist | Stockholm: Bonnier Several editions, the latest being 2000, Stockholm, Bonnier Carlsen, ISBN 91-638-3874-5. |
Swedish | 1976 | Alice i Underlandet | Ingalill Behre | Stockholm: Lindblad, ISBN 91-32-11507-5 |
Swedish | 1977 | Alice i Underlandet & Spegellandet | Harry Lundin | Uddevalla: Niloe, ISBN 91-7102-074-8 |
Swedish | 2009 | Alice i underlandet | Christina Westman | Stockholm: B. Wahlström, ISBN 978-91-32-15664-9 |
Tongan | 2014 | ʻAlisi ʻi he Fonua ʻo e Fakaofoʹ | Siutāula Cocker and Telesia Kalavite | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-062-3. |
Ukrainian | 2011 | Аліса в країні чудес ( Alisa v strane chudes) |
Ann Morrison-Smyth | Kiev: Machaon, ISBN 978-9-66605-703-0 |
Viennese German | 2013 | Der Alice ihre Obmteier im Wunderlaund | Hans Werner Sokop | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-020-3 |
Walloon | 2012 | Lès-avirètes da Alice ô payis dès mèrvèyes | Jean-Luc Fauconnier | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-005-0 |
Welsh | 1953 | Anturiaethau Alys yng Ngwlad Hud | M. Selyf Roberts | Dinbych: Gee. This translation is in classic literary Welsh and was completely revised for the 1982/2010 edition. |
Welsh | 1982 | Anturiaethau Alys yng Ngwlad Hud | Selyf Roberts | Llandysul: Gomer, ISBN 0-86383-047-1. New edition 2010, Cathair na Mart : Evertype, ISBN 978-1-904808-46-6. |
Western Lombard | 2015 | I Avventur de Alìs ind el Paes di Meravili | GianPietro Gallinelli | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-114-9. |
Yiddish | 2012 | אַליסעס אַוואַנטורעס אין וווּנדערלאַנד (Alises avantures in vunderland) |
Adina Bar-El | Jerusalem: Zur-Ot, ISBN 978-965-553-032-2 |
Yiddish | 2015 | Di Aventures fun Alis in Vunderland | Joan Braman | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-102-6. |
Zimbabwean Ndebele | 2015 | Insumansumane Zika-Alice | Dion Nkomo | Portlaoise: Evertype, ISBN 978-1-78201-113-2. |
Zulu | 2014 | U-Alice Ezweni Lezimanga | Bhekinkosi Ntuli | Cathair na Mart: Evertype, ISBN 978-1-78201-065-4. |
References
- ↑ Lindseth, Jon A. – Tannenbaum, Alan (eds.): Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll’s Masterpiece, vol. I, p. 739–740. New Castle: Oak Knoll Press, 2015. ISBN 978-1-58456-331-0.
- ↑ tartu.ester.ee
- ↑ tartu.ester.ee
Literature
- Lindseth, Jon A. – Tannenbaum, Alan (eds.) (2015). Alice in a World of Wonderlands: The Translations of Lewis Carroll’s Masterpiece I–III. New Castle: Oak Knoll Press. ISBN 978-1-58456-331-0.
- Weaver, Warren (1964). Alice in Many Tongues: The Translations of Alice in Wonderland. Madison: The University of Wisconsin Press.
See also
This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, April 30, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.