Western Apache people

Seal of the San Carlos Apache tribe
San Carlos Apache woman, c. 1883-1887

The Western Apache live primarily in east central Arizona, in the United States. Most live within reservations. The Fort Apache, San Carlos, Yavapai-Apache, Tonto Apache, and the Fort McDowell Mohave-Apache Indian reservations are home to the majority of Western Apache and are the bases of their federally recognized tribes. In addition, there are numerous bands. The Western Apache bands call themselves Ndee (Indé) (“The People”); because of dialectical differences the Pinaleño/Pinal and Arivaipa/Aravaipa bands of the San Carlos Apache pronounce the word Innee or Nnēē:.[1]

Language and culture

The various dialects of Western Apache (called by them Ndee biyati' / Nnee biyati') are a form of Apachean, a branch of the Southern Athabaskan language family. The Navajo speak a related Apachean language, but the peoples separated several hundred years ago and are considered culturally distinct. Other indigenous peoples who speak Athabaskan are located in Alaska and Canada.

The anthropologist Grenville Goodwin classified the Western Apache into five groups based on Apachean dialect and culture:[2]

Since Goodwin, other researchers have disputed his conclusion of five linguistic groups, but have agreed on three main Apachean dialects with several subgroupings:

Some 20,000 Western Apache still speak their native language, and efforts have been made to preserve it. Bilingual teachers are often employed in the lower elementary grades to expedite that goal, but the tendency toward children learning to speak only English, mingled with occasional Spanish, remains dominant.

In relation to culture, tribal schools offer classes in native handicrafts, such as basket weaving, making bows, arrows, spears, shields; cradles for infants, native costumes from buckskin for the young women, and the making of silver jewelry (often by the men) at the elementary and secondary level.

Western Apache bands and tribes

White Mountain Apache of the Fort Apache Indian Reservation

(Dzil Łigai Si'án Ndee - ‘People of the White Mountains’, Spanish: Sierra Blanca Apache, ranged from the White Mountains (near Snowflake) and the Little Colorado River in the north over the Gila Mountains south to the Pinaleno Mountains (near Safford (Ichʼįʼ Nahiłtį́į́ )), lived and planted along the East Fork and North Fork of the White River, Turkey Creek, Black River and the Gila River, most isolated and eastern Western Apache group), a federally recognized tribe, including the Tca-tci-dn or "Dischiidn" (“red rock strata people”) clan of chief Pedro's Carrizo band of the Cibecue Apaches, who were not forced to move to San Carlos in 1875[3][4]

Cibecue Apache

(Spanish derivation of the autonym of the Apache living in the Cibecue Creek Valley and Salt River Canyon known to them as Deshchiiʼ Bikoh, Dishchíí Bikoh or Dè-stcì-bìkò' - ′Horizontally Red Canyon′, therefore the Apache living there were called Dè-stcì-bìkò'Ndé' , Dishchiid'ń - ′Horizonally Red Canyon People′ - sometimes shortened to ‘People of the Red Canyon’ or ‘Red Canyon People’, possibly of Navajo/Zuni ancestry, ranged north of the Salt River to well above the Mogollon Rim between Cherry Creek in the west to Cedar Creek in the east - sometimes they were found even further west on Tonto Creek, in the Sierra Ancha and the Mazatzal Mountains considered to be Southern Tonto Apache land), today all part of the federally recognized tribe of the White Mountain Apache of the Fort Apache Reservation

San Carlos Apache of the San Carlos Reservation

(Tsékʼáádn - “Metate People”, lived on both sides of the San Pedro River and in the foothills of the Santa Catalina Mountains near Tucson), a federally recognized tribe composed of the San Carlos Apache proper and several groups of the Cibecue Apache (excluding the Tca-tci-dn (“red rock strata people”) clan of the Carrizo band), some Tonto Apache, Lipan as well Chiricahua Apache peoples.

Tonto Apache

(autonym: Dilzhé`e, the Chiricahua called them Ben-et-dine - ‘wild’, ‘crazy’; neighboring Western Apache called them Koun`nde - ‘Those who you don’t understand’, ‘wild rough People’, the Spanish adapted this as Tonto - 'loose', 'foolish', the Dine called the Tonto Apache and neighboring Yavapai Dilzhʼíʼ dinéʼiʼ - ‘People with high-pitched voices’, lived from the San Francisco Peaks, East Verde River and Oak Creek Canyon along the Verde River into the Mazatzal Mountains and to the Salt River in the SW and the Tonto Basin in the SE, extending eastwards towards the Little Colorado River, were the most westerly group of the Western Apache)

Other bands and groups

Often groups of Wi:pukba (Wipukepa) and Guwevkabaya (Kwevkepaya) of the Yavapai lived together with the Tonto Apache (as well as bands of the San Carlos Apache) in bilingual rancherias, and could not be distinguished by outsiders (Americans, Mexicans or Spanish) except on the basis of their "Mother tongues." The Yavapai and Apache together were often referred to as Tonto or Tonto Apaches. Therefore, it is not always easy to find out whether it is now exclusively dealing with Yavapai or Apache, or those mixed bands. The Wi:pukba (Wipukepa) and Guwevkabaya (Kwevkepaya) were therefore, because of their ancestral and cultural proximity to the Tonto and San Carlos Apaches, often incorrectly called Yavapai Apaches or Yuma Apaches. The Ɖo:lkabaya (Tolkepaya), the southwestern group of Yavapai, and the Hualapai (also belonging to the Upland Yuma Peoples) were also referred as Yuma Apaches or Mohave Apaches.[9]

Notable Western Apache

White Mountain Apaches

Cibecue Apache

San Carlos Apaches

Tonto Apaches

See also

References

  1. Shadows at Dawn - The Peoples - Nnēē / Apache / 'O:b
  2. Grenville Goodwin, Basso, Keith H, ed. (1942). The Social Organization of the Western Apache. Tucson, Arizona: University of Arizona Press. LCCN 76-75453.
  3. Fort Apache History
  4. Ian W. Record: Big Sycamore Stands Alone: The Western Apaches, Aravaipa, and the Struggle for Place, p. 44, ISBN 978-0-8061-3972-2, 2008, University of Oklahoma Press
  5. Yavapai and Nde Apache
  6. The Pinal Mountains
  7. The Apaches of the Aravaipa Canyon
  8. Yavapai and Nde Apache
  9. Timothy Braatz: Surviving Conquest: A History of the Yavapai Peoples, 2003, University of Nebraska Press, ISBN 978-0-8032-2242-7
  10. the Tca-tci-dn (“red rock strata people”) of Pedro were limited almost exclusively to the Carrizo band of the Cibecue Apaches, and were the only people on the Fort Apache Reservation who were not forced to go to San Carlos in 1875

Further reading

Language pedagogy
  • Arizona State University & American Indian Language Development Institute. (1983). Nohwiyati’ [Our language]. SIL.
  • Bunney, Curtis. (1974). Nnee baa nadaagoni’ [Apache stories]. San Carlos, AZ: Rice School District.
  • Bunney, Curtis. (1974). Oshii bigonsh’aa. San Carlos, AZ: Rice School District.
  • Bunney, Curtis. (n.d.). Apache Workbook l: Oshii bigonsh’aa. San Carlos, AZ: Rice School District.
  • Bunney, Curtis. (n.d.). Nnee dii k’ehgo daagoląąni’. San Carlos, AZ: Rice School District.
  • Bunney, Curtis. (n.d.). The Little Red Hen (and other stories): Chaghashe bi nagoni’e. San Carlos, AZ: Rice School District.
  • Bunney, Curtis; & and Crowder, Jack. (1972). Western Apache Series. San Carlos, AZ: Rice School District. [20 booklets].
  • Crowder, Jack L. (1972). The cactus boy: Hosh nteelé ishkiin. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Chagháshé táági [The three children]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Da’ónjii nadaagohilnéhé [We read we play]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Doo hant’é dalke’ da. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Gosh’ii: Shíí Mary nshlii: Gosh’ii. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Haigo: Zas naláá. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Idiists’ag, gosh’ii: [I hear, I see]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Kih nagodenk’áá: Kih diltli’. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Mary hik’e tl’oh bilgo. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Nnee kéhgo onltag bigonláa [Learn to count in Apache]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Shíí nnee nshlii. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Shíígo shil nlt’éé. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Shiyo’ tséé dotl’izhi alzáa [Mary's peridot necklace]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Stephen hik’e na’inniihí [Stephen and the airplane]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Tahbiyú [Early morning]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Tl’oh tú yidlaa. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). Tulgayé ligayi: Tulagayé bijaa igodi [The white donkey]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). The wild animals: Itsá. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Crowder, Jack L. (1972). [Apache language readers]. San Carlos, AZ.
  • Edgerton, Faye E.; & Hill, Faith. (1958). Primer, (Vols. 1-2). Glendale, AZ.
  • Goode, Phillip. (1985). Apache language course and lesson plans for Globe High School: Grades 9-12. [Unpublished manuscript].
  • Goode, Phillip. (1996). Total physical response sentences from Asher (1982) translated into San Carlos Apache, with commentary by Willem J. de Reuse. [Unpublished manuscript].
  • Johnson, James B.; Lavender, Bonnie; Malone, Beverley; Bead, Christina; & Clawson, Curry. (n.d.). Yati' nakih [Two languages]: Kindergarten bi naltsoos choh [Kindergarten's big book]. Title VII Bilingual Education Program Kindergarten Curriculum Manual. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Tribe.
  • Malone, Wesley; Malone, Beverly; & Quintero, Canyon Z. (1983). New keys to reading and writing Apache, (rev. ed.). Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • Perry, Edgar. (1989). Apache picture dictionary. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • Perry, Edgar; & Quintero, Canyon Z. (1972). Now try reading these. Fort Apache, AZ: Apache Culture Center.
  • Quintero, Canyon Z. (1972). Keys to reading Apache. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • de Reuse, Willem J. (2006). A practical grammar of the San Carlos Apache language. LINCOM Studies in Native American Linguistics 51. LINCOM. ISBN 3-89586-861-2.
  • de Reuse, Willem J.; & Adley-SantaMaria, Bernadette. (1996). Ndee biyáti’ bígoch’il’aah [Learning Apache]: An introductory textbook in the White Mountain Apache language for non-speakers. [Unpublished manuscript].
  • de Reuse, Willem J.; & Goode, Phillip. (1996). Nnee biyati’ yánlti’go [Speak Apache]: An introductory textbook in the San Carlos Apache language for non-speakers. [Unpublished manuscript].
  • Steele, Lola; Smith, Dorothy; & Bunney, Curtis. (n.d.). Nnee Díí Kehgo Daagolii’ ni’ [Apaches used to live this way]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Steele, Lola; Smith, Dorothy; & Bunney, Curtis. (n.d.). Oshíí bígonsh’aa [I learn to read]. San Carlos, AZ: Rice School District No. 20.
  • Uplegger, Francis J. (1966). Red man and white man in harmony: Songs in Apache and English. San Carlos, AZ: Lutheran Indian Mission.
  • White Mountain Apache Culture Center. (1972). Apache months. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • White Mountain Apache Culture Center. (1972). Apache plants. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • White Mountain Apache Culture Center. (1972). Keys to reading and writing Apache. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • White Mountain Apache Culture Center. (1972). Writing Apache. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • Wycliffe Bible Translators. (1900). Apache reader.
Literature and dictionaries
  • Basso, Keith H. (1979). Portraits of "the whiteman": Linguistic play and cultural symbols among the Western Apache. Cambridge: Cambridge University Press. ISBN 0-521-29593-9.
  • Basso, Keith H. (1990). Western Apache language and culture: Essays in linguistic anthropology. Tucson: University of Arizona Press. ISBN 0-8165-1323-6.
  • Basso, Keith H. (1996). Wisdom sits in places: Landscape and language among the Western Apache. Albuquerque: University of New Mexico Press. ISBN 0-8263-1724-3.
  • Bourke, John G.; & Condie, Carole J. (1990). Vocabulary of the Apache or ’Indé language of Arizona and New Mexico. Occasional publications in anthropology: Linguistic series, (no. 7). Greenley, CO: Museum of Anthropology, University of Northern Colorado.
  • Bray, Dorothy, & White Mountain Apache Tribe. (1998). Western Apache-English dictionary: A community-generated bilingual dictionary. Tempe, AZ: Bilingual Press. ISBN 0-927534-79-7.
  • Goddard, Pliny E. (1918). Myths and tales from the San Carlos Apache. Anthropological papers of the American Museum of Natural History, (Vol. 24, Part 1). New York: The American Museum of Natural History.
  • Goddard, Pliny E. (1919). Myths and tales from the White Mountain Apache. Anthropological papers of the American Museum of Natural History, (Vol. 24, Part 2). New York: The American Museum of Natural History.
  • Goddard, Pliny E. (1919). San Carlos Apache texts. Anthropological papers of the American Museum of Natural History, (Vol. 24, Part 3). New York: The American Museum of Natural History.
  • Goddard, Pliny E. (1920). White Mountain Apache texts. Anthropological papers of the American Museum of Natural History, (Vol. 24, Part 4). New York: The American Museum of Natural History.
  • Gordon, Matthew; Potter, Brian; Dawson, John; de Reuse, Willem; & Ladefoged, Peter. (2001). Phonetic structures of Western Apache. International Journal of American Linguistics, 67(4), 415-481.
  • Perry, Edgar. (1972). Western Apache dictionary. Fort Apache, AZ: White Mountain Apache Culture Center.
  • Plocher, Johannes & Eilers, Herman. (1893). English Apache dictionary: Containing a vocabulary of the San Carlos Apache, also some White Mount. terms, and many sentences illustrating the use of the words. [Unpublished manuscript].
  • de Reuse, Willem J. (2004). [personal communication].
  • Uplegger, Francis J. (1899–1964). Papers. [unpublished material].
  • Uplegger, Francis J. (1900). Apache dictionary. [unpublished].
  • Uplegger, Francis J. (1911). My life, how should it proceed. San Carlos, AZ [?]: Evangelical Lutheran Mission.
  • Uplegger, Francis J. (1940–1960). Apache language songbook. [unpublished archival material].

External links

This article is issued from Wikipedia - version of the Sunday, April 17, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.