Jook-sing

For the noodles, see Jook-sing noodle.
Jook-sing
Chinese 竹升
Cantonese Jyutping zuk1 sing1

Jook-sing or zuk-sing (竹升) is a Cantonese term for an overseas Chinese person who was born in a Western environment and/or a Chinese person who more readily or strongly identifies with Western culture than traditional Chinese culture.

Etymology

The term jook-sing evolved from zuk-gong (竹杠; zhugang in Mandarin) which means a "bamboo pole" or "rod". Since gong (杠) is a Cantonese homophone of the inauspicious word 降 which means "descend" or "downward", it is replaced with sing (升), which means "ascend" or "upward".

The stem of the bamboo plant is hollow and compartmentalized; thus water poured in one end does not flow out of the other end. The metaphor is that jook-sings are not part of either culture; water within the jook-sing does not flow and connect to either end. The term may or may not be derogatory. Use of the term predates World War II.[1]

Modern term

North American usage

In the United States and Canada, the term is pejorative and refers to fully Westernized American-born or Canadian-born Chinese. The term originates from Cantonese slang in the United States. Jook-sing persons are categorized as having Western-centric identities, values and culture. The term also refers to similar Chinese individuals in Australia, Malaysia, Singapore, and New Zealand.

Related colloquialisms

See also

References

Bibliography

External links

Look up jook-sing or 竹升 in Wiktionary, the free dictionary.
This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, February 13, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.