Elsässisches Fahnenlied
English: The Alsatian Flag's song | |
---|---|
Flag of the Republic of Alsace-Lorraine in 1918. | |
Regional anthem of Alsace | |
Lyrics | Emile Woerth |
Music | Emile Woerth |
Adopted | 1911 |
Part of the series on |
Alsace |
---|
Rot un Wiss, flag of Alsace since 11th century. |
(including Lorraine) |
|
Alsace in the EU |
Related topics |
|
The Elsässisches Fahnenlied ("The Alsatian Flag's song") was written by Emil Woerth (1870-1926) in German when Alsace was part of the German Empire (1871-1918). It was adopted as the official anthem of Alsace in the same year, in 1911.
After World War I, the short-lived independent Republic of Alsace-Lorraine became part of France in late 1918.
Lyrics
German lyrics | English |
---|---|
First stanza | |
Sei gegrüsst, du unsres Landes Zeichen |
Be greeted, token of our land |
Refrain | |
Weiß und Rot, |
White and red, |
Second stanza | |
Echt und recht, wie unsre Väter waren |
Heartfelt and right, like our fathers |
Third stanza | |
Und ob Glück, ob Leid das Zeitgetriebe |
And if time brings either luck or wretched end |
Fourth stanza | |
Lasst uns drum auf unsre Fahne schwören |
Let us therefore swear on our flag, |
It is nowadays considered as the Alsatian National Anthem by Alsatian Separatists.
External links
- Elsässisches Fahnenlied in mp3
- http://www.deutsche-schutzgebiete.de/reichsland_elsass-lothringen.htm
- http://emig.free.fr/ALSACE/Rot_un_Wiss.html
|