Uvular flap

Uvular flap
ɢ̆
ʀ̆
IPA number 112 505
Encoding
Entity (decimal) ɢ̆
Unicode (hex) U+0262U+0306

The uvular flap is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. There is no dedicated symbol for this sound in the IPA. It can specified by adding a 'short' diacritic to the letter for the uvular plosive, ɢ̆, but normally it is covered by the unmodified letter for the uvular trill, ʀ,[1] since the two have never been reported to contrast.

The uvular flap is not known to exist as a phoneme in any language.

More commonly, it is said to vary with the much more frequent uvular trill, and is most likely a single-contact trill [ʀ̆] rather than an actual flap [ɢ̆] in these languages. (The primary difference between a flap and a trill is the airstream, not the number of contacts.)

Features

Features of the uvular flap:

Occurrence

Language Word IPA Meaning Notes
Dutch[2] rood [ʀ̆oːt] 'red' More common than a uvular trill.[3] Realization of /r/ varies considerably among dialects. See Dutch phonology
German Standard[4] Ehre [ˈʔeːʀ̆ə] 'honour' Common intervocalic realization of uvular trill.[4] See German phonology
Ibibio[5] [úfʌ̟̀ɢ̆ɔ̞] Intervocalic allophone of /k/; may be a velar approximant [ɰ] instead.[5]
Limburgish Hasselt dialect[6] weuren [ˈβ̞ø̠ːʀ̆ən] '(they) were' Possible intervocalic allophone of /r/; may be alveolar [ɾ] instead.[6]
Okanagan Southern[7] [ɢ̆àlə́p] 'lose' Allophone of /ʕ/; corresponds to [ʕ] in other dialects.[7]
Supyire[8] tadugugo [taduɢ̆uɢ̆o] 'place to go up' May be in free variation [ɡ].[8]
Wahgi[9] Allophone of /ʟ̝/.[9]
Yiddish Standard[10] בריק [bʀ̆ɪk] 'bridge' Less commonly a trill [ʀ]; can be alveolar [ɾ ~ r] instead.[10] See Yiddish phonology

References

Bibliography

  • Carlson, Robert (1994). A Grammar of Supyire. Walter de Gruyter. 
  • Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2003), The Phonetics of English and Dutch, Fifth Revised Edition (PDF), ISBN 9004103406 
  • Kinkade, M. Dale (1967). "Uvular-Pharyngeal Resonants in Interior Salish". International Journal of American Linguistics 33 (3): 228–234. doi:10.1086/464965. 
  • Kleine, Ane (2003), "Standard Yiddish", Journal of the International Phonetic Association 33 (2): 261–265, doi:10.1017/S0025100303001385 
  • Lodge, Ken (2009), A Critical Introduction to Phonetics, ISBN 978-0-8264-8873-2 
  • Peters, Jörg (2006), "The dialect of Hasselt", Journal of the International Phonetic Association 36 (1): 117–124, doi:10.1017/S0025100306002428 
  • Phillips, Donald J. (1976). Wahgi Phonology and Morphology. 
  • Urua, Eno-Abasi E. (2004), "Ibibio", Journal of the International Phonetic Association 34 (1): 105–109, doi:10.1017/S0025100304001550 


This article is issued from Wikipedia - version of the Saturday, April 23, 2016. The text is available under the Creative Commons Attribution/Share Alike but additional terms may apply for the media files.